Шёпок королевских сердец. Там, где любовь встречается с судьбой - страница 5




На следующий день, после разговора с отцом, я бродил по замку, погруженный в мысли об Амелии. Её взгляд, её напуганное лицо – я воспроизводил в памяти каждый момент нашей встречи, каждую деталь. На следующий день я должен был увидеть её снова. Она пришла к мосту не просто так. Переодевшись в крестьянскую одежду, я направился к тому месту, где моё сердце впервые забилось от встречи с ней. Спустившись по тропинке, я сел на мост, свесив ноги, и стал ждать. На самом деле я боялся, что она уже приходила и ушла, боялся, что её появление было случайностью. Я ждал до самого вечера, пока не понял, что она не придёт. Немного расстроенный, я решил вернуться во дворец.


Только я вошёл, как стражники склонились в поклоне:


– Ваше Высочество, вашей матери стало хуже, – сказал один из них. – Король приказал нам найти Вас и немедленно доставить в покои королевы.


– Хорошо, – ответил я и побежал к маме. Чем ближе я приближался, тем отчетливее слышал её стоны и крики боли. Зайдя в покои, я увидел, как она дёргается, кричит от боли. Мама страдает уже девятнадцать лет, и я бессилен ей помочь. Отчаяние и чувство вины разрывали меня на части. Она даже не знает о смерти Филиппа – мы так и не решились рассказать ей. Увидев меня, она прошептала:


– Позови Филиппа… Я так давно его не видела…


Сердце сжалось от боли. Я не знал, что сказать. Отец ответил за меня:


– Он не может прийти, дорогая, он очень занят.


– Если я умру… Передайте ему, что я его очень люблю… Я люблю вас всех… – прошептала она. Лекари дали ей успокаивающие травы. Через некоторое время, когда боль немного утихла, она уснула. Её лицо было искажено страданием, и эта картина глубоко запечатлелась в моей памяти.


После всего пережитого, я отправился в свои покои и, упав на огромную кровать, погрузился в раздумья. Жизнь крестьян… раньше я никогда не задумывался об этом, но встреча с Амелией заставила меня по-новому взглянуть на мир за стенами дворца.

Я представлял её, спрашивающую милостыню из-за нищеты, представлял, как её обижают… Эти мысли не покидали меня, и я уснул, измученный тревогой за её судьбу.


На следующее утро, проснувшись, я обнаружил своего лучшего друга и советника, Джейсона, ждущего меня за дверью. Он с улыбкой, но с нескрываемой тревогой в глазах, сообщил новую весть:


– В замок прибыл португальский король со своей семьёй, – делая паузу для эффекта. – И знаешь, зачем? Чтобы выдать свою дочь за тебя и сделать её королевой Аэтерии.


– И ты думаешь, я соглашусь? – спросил я, уже предчувствуя дальнейший разговор.


– Его величество давно хочет объединить наши страны через брак, – продолжил Джейсон. – Ты всегда отказываешься. Он надеялся, что, увидев принцессу, ты изменишь своё решение. Говорил, что она красавица.


– И теперь они здесь, под предлогом «посещения», чтобы проверить, как я себя чувствую после «незапланированного отпуска», – я горько усмехнулся. – Это, конечно, его работа. Он уверен, что она мне понравится. Но он ошибается.


Отец и гости сидели за огромным столом в парадном зале, занятые оживленным разговором, обсуждая какие-то важные детали. Заметив мое появление, все встали. Я знал, кто перед мной – португальский король, но даже элементарного знака уважения я ему не показал. Они так настаивают на браке с их дочерью, что я буду всегда противиться этому.


Королева Глория, женщина с холодным, расчетливым взглядом, первой заговорила со мной, как только я сел за стол (рядом, разумеется, с португальской принцессой).