Шелест. Том 2 - страница 42
– Джек… – прошептала она, почувствовав, как прохладные пальцы прикасаются к лицу. – Только не уходи.
– Куда же я уйду от тебя, Фея, – раздался хриплый голос.
– Никуда, – улыбнулась Ви, вздохнув. Нежные руки коснулись волос, погладили по голове, успокаивая, словно маленькую девочку.
– Так плохо без тебя, – шептала Вайлет.
– Мне тоже плохо без тебя, – отвечал голос. – Но это кончится. Мы все равно будем вместе, не в этой, так в другой жизни, Фея.
Раствориться в волнующем воображении. Не открывать глаз. Не видеть жестокой правды, не принимать горького разочарования – только этот запах, нежные губы, шепот и его горячее дыхание на своем плече. Если бы это могло продолжаться вечность, она с радостью слилась бы с ней, не размышляя ни секунды. Жить во сне, жить в этом сне – все, что ей сейчас необходимо. И пусть она чувствует сильные руки только в своем воображении – нет ничего прекраснее этого.
Хоть на миг поверить в счастье, которого больше не будет. Хоть на мгновение возродить надежду, которая умерла безвозвратно. Хотя бы еще раз обнять его, хоть это и невозможно.
Резкий стук безжалостно вернул назад в мир полный тоски и боли. Вайлет не желала открывать глаза, цепляясь за исчезающую, словно эфемерная тень, призму сна. Только не так скоро, только не теперь, когда вновь почувствовала себя счастливой, поверив в его присутствие! Но стук повторился снова и снова, громче и настойчивей.
Вайлет разлепила глаза и зажмурилась от света, ударившего по глазам. Кто–то светил лучом фонарика прямо в окно. Хотя уже был день, но тяжелые тучи, закрывшие солнце погружали дом в сумерки.
– Мисс Шелдон, откройте дверь – это полиция!
Она приподнялась на диване, растерянно оглядываясь по сторонам. Рядом на широком подлокотнике стоял ноутбук, а шерстяной плед валялся тут же на полу. Она даже не заметила, как уснула. Она даже не помнила, что ходила за пледом в спальню.
Гулкий вой ветра, срывая листья, продолжал сотрясать деревья. Кусты софоры, растущие под окнами, погибли. Выдернутые с корнем их бросало на голых камнях, относя к морю, где гигантские волны, пенясь, обрушивались на пустынный берег. Ливень прекратился, но грохот за окном от этого не стал тише.
– Мисс Шелдон, откройте!
Только теперь Вайлет повернулась на звук голоса. Две сгорбленные фигуры колотили в стеклянную дверь, грозя разнести ее вдребезги. Длинные зеленые плащи делали их бесформенными, а капюшоны – безликими.
– Так быстро, – прошептала Вайлет и решительно направилась в их сторону.
Мужчины вошли в дом и сами закрыли за собой дверь. Ворвавшийся вместе с листьями и пожухлыми цветочными головками ветер обдал холодной сыростью, прогоняя последние остатки сна. Она хмуро смотрела на незваных гостей.
– Извините, если мы не ошибаемся, вы – мисс Шелдон, – наконец сказал одни из них, откидывая капюшон. Слегка прищуренные глаза окинули хрупкую фигурку с ног до головы – Можно? – Спросил он и, не дождавшись ответа, вздохнул и расстегнул плащ, под которым оказался полицейский мундир, второй тоже снял плащ, но под ним – дорогой серый костюм и в тон ему рубашка, галстука не было. Полицейский расстегнул верхнюю пуговицу и дернул за ворот, словно ему не хватало воздуха.
– Извините за вторжение, – пробормотал первый, который оказался моложе напарника лет на десять, на черных, как смоль волосах блестели капельки дождя. – Телефон не работает, поэтому мы не могли с вами связаться. Позвольте представиться: детектив Таун и детектив Грин, – он кивнул в сторону хмурого напарника, который тем временем внимательно рассматривал гостиную и, казалось, не обращал на нее никакого внимания.