Шелковые нити - страница 13



На другом конце провода повисла короткая пауза. Джонни понизил голос: “Чарли? Тебе нужен номер Чарли? Зачем? Что случилось?”

Хлоя прикусила губу, изо всех сил пытаясь подобрать нужные слова: “Ничего. Я просто… Мне нужно с ним поговорить. Это важно.”

– Это из-за Ричарда, да? – Она хранила молчание. Джонни вздохнул. – Что ты в нем нашла?

Она закрыла лицо руками. "Джонни, пожалуйста"

– Да, у меня есть номер Чарли, – глубоко вздохнул он. – Я пришлю его тебе. Ты уверена, что с тобой все в порядке?

Голос Хлои дрогнул, когда она ответила: "Да, все хорошо. Спасибо за помощь".

Она повесила трубку, ее дыхание сбилось от смеси предвкушения и тревоги.

Как только она получила сообщение от Джонни, она позвонила Чарли. Через некоторое время она услышала в трубке его задорное "С кем я имею честь?".

Хлоя улыбнулась. В этом парне было что-то такое, отчего у нее потеплело на сердце. "Привет, Чарли. Это Хлоя. Ричард познакомил нас."

– Конечно, я тебя помню! Как твои дела? Ты так внезапно исчезла в тот день.

– Да, извини за это. Я просто устала. – Она остановилась, сделав глубокий вдох. – Можешь оказать мне услугу?

– Все, что угодно.

– Не знаешь, где сейчас может быть Ричард?

– О, – протянул Чарли, довольно улыбаясь. – Значит, таинственный интеллектуал очаровал тебя?

– Ну, не совсем, – нервно хихикнула она, пытаясь защититься.

Смех Чарли эхом отдавался в трубке, заставляя ее чувствовать себя более непринужденно.

– Я сейчас поступлю очень неправильно, но да, я знаю, где он. Я скину адрес. Повеселитесь там! – Его слова сопровождались озорной улыбкой, прежде чем он резко повесил трубку.

Хлоя держала телефон в руке, гадая, какие эмоции принесет следующая встреча с Ричардом. В ее сердце все еще бушевали чувства, но любопытство и желание разгадать загадку, которой был Ричард, притягивали ее, как мотылька к огню.


2.

Чарли тихонько толкнул дверь в кабинет Ричарда и вошел, наблюдая за ним в разгар делового разговора. Ричард говорил в своей обычной спокойной и сдержанной манере, в его голосе звучала властность.

– Аманита, я понимаю твою точку зрения, но тебе нужно взглянуть на ситуацию шире. Англия – это не Италия.

Голос на другом конце провода звучал по-своему авторитетно. Ричард вздохнул, его терпение подходило к концу, но он оставался невозмутимым.

– Да, я согласен, – сказал он, сделав короткую паузу, – но я-то в Англии. Но подумай об этом: это игра на опережение, иногда нужно…

Чарли, прислонившись к дверному косяку, наблюдал за происходящим. Эти обсуждения были частью повседневной рутины Ричарда. Вес каждого произнесенного слова был тяжел, и было очевидно, что принимаются важные решения.

Ричард помолчал мгновение, словно размышляя о чем-то, а затем продолжил: "Я знаю, что поставлено на карту, но…"

Голос Ричарда резко оборвался, после паузы он ответил: "Хорошо, поговорим об этом позже", – неохотно сказал он собеседнику. "Удачи в вашем деле".

Повесив трубку, Ричард раздраженно вздохнул и пробормотал: "Высокомерный ублюдок".

Чарли, скрестив руки на груди, не смог удержаться от ухмылки. "Проблемы в раю, Ричи?"

– Ты же знаешь, как это бывает, – отмахнулся Ричард с намеком на улыбку.

– Вот почему говорят, что у рыжих нет души.

– Ты рыжий, Чарли.

Чарли шмыгнул носом и спросил: "Итак, мистер, как продвигаются дела в мире нелегальщины?"

– О, как обычно, – хмыкнул Ричард. – Скандалы, предательства, и интриги.