Школа бабок-ежек - страница 4



– С бубном-то зачем?

– А кто знает. Она какую-то литературу об африканских духах накопала, возвращающих к жизни, вот и экспериментировала. Я дома еле отмылась от этой пакости.

– Я по змеям не сильна, дурные они. Мне бабка сказывала: заберется в хлев, половину отары сожжет, другую сожрет, а потом спать завалится – пищу переваривает. Тут его мужики на вилы и нанижут со всех сторон. Этот-то маленький, да одноголовый, только все равно не пойму, зачем его в чувство приводить.

– Раритет, – вздохнула Мария.

– Ладно, я у мамки поспрошаю, – пообещала Варя. – Может, и насоветует что.

Прошло еще несколько недель. Мария с однокурсницей продолжали выводить Змея из комы. Тамара помешивала в колбе ядовито-оранжевую смесь. Жидкость тихо пузырилась и воняла на всю лабораторную. Мария была на подхвате.

– Икру жабью собери, – скомандовала Тамара.

Мария подошла к огромному аквариуму и достала из кучи копошащихся земноводных толстую сонную жабу. Вытянула руки, как можно дальше от себя, и пощекотала ей живот. Жаба приоткрыла глаза и томно прошептала:

– Поцелуй меня.

Мария от удивления разжала руки, и жаба упала в приготовленную для икры миску.

– Что?! А в лоб тебе не дать? – Мария для солидности погрозила кулаком.

– Поцелуй, всего лишь один поцелуй, – умоляла жаба.

Мария посмотрела на жабу с брезгливостью, но та вылезла на край тарелки и с жаром начала уговаривать:

– Девушка, я принц. Заколдованный принц. Злая ведьма превратила меня в это ужасное существо, а поцелуй прекрасной девы может вернуть мне человеческий облик.

– А что ж вы тогда раньше не расколдовались?

– Я привередлив. Лишь вы с вашим чудным обликом и гибким станом разбудили во мне чувства. Будьте моей спасительницей.

Жаба приторно закатила глаза и умоляюще сжала лапки. Мария осторожно взяла ее в руки и поцеловала в макушку. Послышался булькающий звук. Жаба, вздрагивая всем телом, зашлась в хохоте:

– Купилась, а-а, я не могу, купилась!

Мария с негодованием отбросила ее на стол. Та продолжала смеяться, постепенно увеличиваясь в размерах. Потом раздался хлопок, и жаба лопнула.

– Мдя-а, а ведь старичок уже триста лет прожил и мог бы еще пожить немного, если бы не некоторые, – послышался издевательский голос Тамары.

– Но я же не знала, что так выйдет. Он сказал, что он принц.

– Маш, ну ты сказки читала? Где там написано про жаб-принцев? В лягушек их оборачивают, в лягушек! Ладно, кожа пригодится. Буду маски для лица омолаживающие делать.

Тамара направилась к аквариуму и, достав жабу, выдавила из нее икру.

– Кстати, еще спросить хочу: а как ты собиралась доставать икру из жабы-самца?

Марии захотелось запустить в нее чем-нибудь тяжелым.

Наступила зима. Стажироваться Марии вместе с Тамарой выпало в аэропорту. Они долго добирались через весь город сначала на метро, потом на петляющем от терминала к терминалу автобусе. Февраль наметал сугробы, изрисовал окна узорами, напустил стужу на улицы. Так что Мария изрядно продрогла, пока они с Тамарой не добрались до места стажировки. В аэропорту студенток встречал подтянутый молодой мужчина с посветлевшими от ранней седины рыжими волосами. Звали его Георг. Он провел девушек к таможенному терминалу, где провел краткий инструктаж.

– Наша задача проста: досмотр маленького народца. На основании всемирного закона о сохранении сказочной целостности и менталитета волшебным существам запрещено ввозить и вывозить волшебные атрибуты, которые могут нанести урон фольклору или изменить его.