Шпионы Бога - страница 20
– Я вас оставлю, – резко сказала Слава и быстрым шагом покинула кабинет.
Девушка вылетела из кабинета. Она пронеслась грозовым ветром мимо стола секретарши, нечаянно смахнув несколько листов бумаги. А затем скорыми шагами преодолела все ступеньки и выбежала из здания.
Девушка перебежала дорогу и резко остановилась, она могла видеть кабинет Даниеля и едва различала две фигуры через окно. Ей было не страшно, но она готовилась к дальнейшему развороту сюжета. Слава постояла несколько минут, привела мысли в порядок и решила действовать.
– Так что Вы имели в виду, сказав, что знали моих прародителей? Или Вы хотели сказать родителей? – спросил Даниель у посетителя.
– Я имел в виду именно то, что сказал. Особенно я запомнил Вашу прабабку Клавдию, – сказал посетитель и уселся в один из кожаных стульев, – легендарная была женщина! А как играла в ней русская кровь! Вот это характер, – он постукивал тростью об стул, – особенно запомнился мне ее разговор с подругами, когда они обсуждали, в чём их следует хоронить, – он положил трость себе на ноги, – эти старушки рассмешили даже меня! Так вот! Старушки горячо спорили, в каком платье каждая из них хочет лежать в гробу, – он продолжал рассказ, – и тут одна старушка говорит Вашей прабабке: «Клав, а тебе можно это твое жёлтое у цветах надеть!» А Клавдия ей так сурово и отвечает: «Аха, и буду я как дура у жёлтом лежать! – мужчина стал громко хохотать и качать головой.
Даниель всё более и более терял терпение, не понимая, что вообще происходит и кто этот человек.
– А самое-то смешное, что ее так и похоронили в том жёлтом платье, так как были уверены, что это её любимое, – он стучал тростью об пол и смеялся, – понимаете, Даниель?
– Нет. Я сейчас ничего не понимаю. Вы кто такой? – спросил Даниель.
– Я сила та, что вечно жаждет зла и вечно совершает благо!
– Это Гёте, Фауст, – сказал Даниель.
– Всегда хотел произнести эти строки, тем более что именно я в своё время подсказал их автору, – сказал посетитель и поправил шляпу.
– Да что Вы мелете! – крикнул он.
– Даниель…давайте не будем горячиться, мой дорогой мальчик.
– Перестаньте меня так называть! Я Вам не мальчик! – бросил он.
– А поведение показывает обратное.
– Кто Вы и что Вам от меня нужно?
– Вот и Ваш дед всегда был таким прямолинейным и несдержанным!
Даниель терял самообладание, и незнакомец прочел это в его сжатых губах.
– Хорошо. К делу. А у Вас есть лимонад?
– Что простите, – Даниель никак не ожидал такого вопроса.
– Лимонад у Вас есть? Для детей, – и незнакомец кивнул, указывая в сторону дивана.
– Каких еще детей? – не успел он до конца договорить фразу, так как увидел мальчика и девочку, ровно сидящих на диване в его кабинете.
– Добрый день, очень рады знакомству, – одновременно сказали дети заученную фразу.
– Когда Вы вошли? –спросил он.
– Мы здесь с самого начала, но Вы нас не замечали, – пролепетала девочка.
– Вы всегда не замечаете чего-то или кого-то из-за своей занятости, – вторил ей мальчик.
Даниель посмотрел на посетителя, тот пожал плечами, подошёл к своему столу, поднял трубку телефона, нажал кнопку вызова секретарши:
– Беатрис, у нас есть лимонад? – обреченно спросил мужчина.
– Лимонад! Ой, да естественно! Я всегда покупаю пару бутылочек для Ваших деток! Вам принести?
– Да, два бокала, пожалуйста! Для детей, – и он положил трубку.
Секретарша была немного обескуражена, так как точно знала, что никаких детей в кабинете ее босса нет. Но, не вдаваясь в подробности, открыла офисный мини-холодильник, налила лимонад в высокие хрустальные бокалы, вставила трубочки и понесла в кабинет.