Сила притяжения - страница 9



– Мой милый братец слишком добрый и наивный парень, поэтому не советую играть его чувствами. Иначе можно жестоко поплатиться. И если ты еще хоть раз посмеешь увести его с уроков – будешь иметь дело со мной. Я не позволю какой-то городской курице портить ему жизнь! Он должен окончить школу и поступить в лучший университет страны, чтобы навсегда покинуть этот убогий городишко. Тебе понятно?

Девушка выпрямилась, чуть отступила назад. Элизабет прокашлялась и вопросительно уставилась на незнакомку, все еще недоумевая, кто эта наглая особа и почему прицепилась к ней:

– А ты, собственно…

– Стейси Мур, – горделиво вздернула подбородок.

– Ясно, – протянула Лиз. – А твой брат, значит, Адам. Он про тебя рассказывал.

Мур презрительно осмотрела блондинку с головы до ног. Показательно сморщила тонкий нос, словно увиденное ей не понравилось, и неожиданно спокойно выдала:

– Не пойму, что они в тебе нашли.

– Они?

– Кажется, ещё вчера ты целовалась с Коулманом в школьном кафетерии, а сегодня потащила на свидание моего братца. Решила захомутать обоих? Похвально, только вот ты прогадала, девочка. Один из них мой родной брат, а второй – бывший, с которым у нас довольно сложные отношения.

Тим возник за ее спиной, будто из ниоткуда. Ободряюще подмигнув новенькой, осторожно склонился к уху Стейси, стараясь не выдать своего присутствия раньше времени, а потом громко крикнул:

– Бу!

– Твою мать! – девушка взвизгнула, резко развернулась и ударила парня кулачком в грудь. – Какого черта, Коулман?!

Тим, явно довольный своей глупой выходкой, тут же зашёлся громким смехом.

Пользуясь минутной заминкой, Элизабет быстро сунула руку в шкафчик и, выудив нужные тетради, беззвучно закрыла, и направилась в сторону кабинета биологии. Но не успела сделать и пары шагов, как пришлось остановиться, так как кто-то грубо дёрнул её за рукав водолазки.

– Лиз, подожди, – Тим взял девушку за плечи и развернул лицом к себе. – Куда-то спешишь? Вообще-то, я тебя искал.

– Прости, но у меня нет времени на твои идиотские игры. Спешу на биологию. Поэтому давай сразу закончим этот бесполезный разговор: не вижу смысла в его продолжении. И еще кое-что, – смахнув руки парня с плеч, прошипела школьница, – я запрещаю тебе ко мне прикасаться, Коулман.

Тим поджал губы, не без интереса рассматривая девушку. Ему нравилась ее строптивость и то, как дерзко она смотрела ему в глаза. Такая маленькая, хрупкая и упрямая. Одним своим видом она заводила, заставляя желать большего.

Засунув руки в карманы куртки, парень усмехнулся своим мыслям, где уже разворачивался целый фильм для взрослых с Элизабет в главной роли.

Ещё несколько мгновений они смотрели друг другу в глаза, словно ожидая чего-то, пока Тим неожиданно не произнес:

– В семь.

– Что в семь?

– Я зайду за тобой в семь, малышка. До встречи, – улыбнулся парень и, махнув на прощание, неспешно удалился, оставляя за спиной ошарашенную Элизабет.

Глава 4

Миллер отбросила книгу и протяжно вздохнула, в который раз поймав себя на мысли, что то и дело косится на экран смартфона, а строчки расплываются перед глазами от какого-то странного трепета внутри.

«А вдруг придет?»

Помотав головой, Элизабет резко вскочила, роняя мягкий пушистый плед на пол. Книга, подпрыгнув, последовала за ним. Чертыхаясь, девушка быстро подобрала все, нервно швырнула обратно на диван и побежала в комнату. Для пущего драматизма осталось только громко хлопнуть дверью.