Сила твоей любви - страница 11




Трясясь от холода, Валери прошлась по комнате. Ей нужно было немного отвлечься. Кому бы ни принадлежал этот дом, хозяин неплохо ухаживал за ним. Дорогая мебель с красивой обивкой, плотные портьеры на окнах и драпировка на стенах.
На второй этаж вела простая деревянная лестница, а в сторону от гостиной шел длинный коридор. Валери посмотрела на Седрика, но он занимался камином и не обратил на нее внимание. Хорошо, она тоже не станет ждать. Нужно сделать хоть что-нибудь. Так она быстрее согреется, но и пользу тоже принесет.
Вздохнув, она пошла по затемненному коридору, попутно подкручивая лампы, закрепленные на стене, чтобы осветить себе путь до еще одной двери. Как она и подозревала, здесь располагалась кухня. Теперь у нее появился еще один повод считать, что в доме совсем недавно кто-то побывал. Нетронутые продукты стояли на потолках в совершенном порядке. Может кто-то подготовился к охотничьему сезону?
Валери расстегнула ряд пуговиц на пальто. В доме становилось тепло, и влажная верхняя одежда отвратительно ощущалась на теле. Уложив пальто на высокую спинку стула, Валери провела ладонями по атласу платья. Если бы у нее было во что переодеться, она бы избавилась от платья тоже. Нет, придется потерпеть, пока оно высохнет. Другого пути не было.
— Тебе не стоило уходить из гостиной без меня.
Валери обернулась. Седрик стоял в дверях кухни. Так же как и она, он избавился от пальто, наверное, оставив его где-то в гостиной. Сюртук и шейный платок он тоже снял. Валери вздохнула. Как у него это получалось, выглядеть до безумия красивым после аварии и гонки по лесу? Его лицо раскраснелось с мороза, а в глазах светилось торжество. Он был рад отыскать дом в глубине леса.
— Почему? — поинтересовалась Валери. — Не думаю что здесь опасно. Даже продукты есть. Мы сможем продержаться эту ночь.
Седрик прошел на кухню, пристально оглядываясь и отмечая то, что немного раннее осматривала Валери.
— Я уже говорил, что ты должна быть осторожнее. Я еще не осмотрел весь дом, чтобы убедиться, что все в порядке и здесь безопасно.
Если бы Валери не знала Седрика, то она могла бы сказать, что он беспокоиться о ней. Но, к счастью, она слишком хорошо успела изучить мужа.
— Все в порядке, — с улыбкой сказала она, махнув рукой, — Мы здесь точно одни. Здесь слишком тихо. Хотя, будь хозяин дома на месте, он смог бы отвести нас в Лондон.
Седрик сузил глаза. Какое необычайное спокойствие. Может ли хоть что-то возмутить равновесие этой женщины? Он и прежде знал, какой холодной она может быть, теперь же только убедился в этом.
— Мы останемся здесь до утра, — сказал Седрик, — жаль, что придется обойтись без еды.
— Думаю, я смогу справиться с чем-нибудь очень простым, — Валери развернулась к полкам, задумчиво рассматривая содержимое, — Дома, я тайком от мамы, помогла кухарке на кухне. Там было куда интереснее, чем в гостиной за чашкой чай и родительскими спорами.
Седрик удивленно приподнял брови, но спорить не стал. Он сомневался, что из этой затеи что-нибудь получится. Но если Валери хотела так провести время, то его это совершенно не касалось. Все что от него требовалось, он сделал. Нашел дом и тепло.
— Я приду позже.
Валери дождалась пока Седрик выйдет из кухни, прежде чем повернулась к двери. Иного она не ожидала. Даже здесь он оставался тем Седриком, к которому она привыкла.

Она вспомнила самый простой рецепт супа, который когда-то готовила кухарка в материнском доме. Не было ничего сложного вскипятить воду, бросить туда овощи и немного крупы. Это должно немного согреть их и утолить голод.