Сила Живых Песков - страница 15



Утомившись, путешественники зашли в чайную, оказавшуюся поблизости, и расселись на мягких вышитых подушках, любезно предложенных хозяином. Королевская семья не торопливо выпила чаю чашку другую, наблюдая за тем, как местные дети, столпившись вокруг невиданной зверухи, трогали Нурра, то растопыривая ему крылья, то оттягивая лапы с острыми кривыми коготками. Нурр решил не расстраивать детей, и, устало закрыв глаза, стойко терпел издевательства. Детские ручки гладили его по спинке и животику. Малышня что-то живо обсуждала между собой. Нурр вертелся, поворачиваясь то на один цветной бок, то на другой, наслаждаясь ласками.

Тилли же развалился на мягком диване и жевал сладости. На рынке его особо ничего не заинтересовало, и он просто наслаждался жизнью, пока очередь принимать ласки не дошла до него. Дайара усмехалась, глядя как мальчик недовольно пыхтит, пока дети разглядывали его уши, ручки и ножки. Хозяин заведения даже пытался предложить денег Сиэнэльморра, чтобы купить Нурра или Тилли, для того, чтобы зазывать покупателей к себе в чайную. Нурр засуетился, боясь, что его могут здесь оставить. Тилли же был уверен, что он весьма ценный экземпляр. Решив порадовать местную ребятню, да и чтоб его оставили в покое, он сделал парочку голубоглазых кроликов и маленькую панду, которую он видел на открытке в доме пионеров. Дайара, прежде чем отдавать ее, сама повозилась с медвежонком. Медведей в этих краях не водилось. Мохнатое чудо, жующее листья зеленого салата, мужчинам тоже показалось весьма занятным.

– Как вернемся, хочу себе такого же! – Сказала девушка, тихонько вытягивая листик кудрявой зелени из лап жующего зверька. – А лучше двух. – Размечталась она, поглядывая на Тилли.

– Что угодно! – Гордо произнес мальчик, счастливый от того, что сможет угодить рыжей принцессе.

Посидев в тенечке и отдохнув от жаркого солнца, они встали для того, чтобы пройтись по городу. Солнце стояло почти в зените. Купив еще пару головных уборов, путешественники прошлись между домов, рассматривая сверкающие на солнце строения. Постояли, посмотрели на заклинателя змей с гарцующими под флейту рептилиями. Потрогали небольшого слоненка, нагруженного тюками с товаром. Погонщик был весьма любезен, что даже разрешил Дайаре немного покататься верхом на сером диковинном исполине. Сиэнэльморра, конечно же, решили, что в их замке не хватает пары – тройки таких же питомцев.

Дома, словно выросшие прямо из песка, невольно притягивали к себе руку, маня необычайной гладкостью поверхности и затейливыми формами. Прогулка по городу подходила к концу, когда, как показалось путешественникам, со всех сторон затрубили трубы и глашатаи провозгласили громкий призыв гостям покинуть город. Люди, до этого стекавшиеся на центральную площадь, теперь быстрым шагом стремились выйти из города через большие городские ворота. Сиэнэльморра, шустрый дракончик и Тилли заспешили вместе с остальными, тихонько влившись в одну живую реку.

Едва последний из гостей вышел за ворота и пределы города, как высокая, словно литая, конструкция за их спиной закрылась. Отойдя на безопасное расстояние, народ развернулся, чтобы понаблюдать за весьма редким зрелищем. Воздух над городом, словно отражение на водной поверхности, пошел легкими волнами, сохраняя ясность и четкость изображения строений. Затем город словно оторвался от земли и повис в воздухе. Легкий теплый ветерок пришел откуда-то со стороны моря и закружил, завьюжил легкие песчинки, собирая их в небольшие спиральки. Постепенно спиральки становились все больше и больше. И вот уже городские сооружения пришли в странное движение. Миллиарды крошечных песчинок, маленькие камушки и большие валуны закружили в загадочном танце. Город рассыпался в воздухе на тысячи спиралей, больших и маленьких. Вся эта живая цветная конструкция кружилась и вращалась, поглощая казавшиеся раньше крепкими строения. Зрителей захватывало то удивление, то неописуемый ужас от сил, сотворяющих такое чудо. В одно мгновение, только что живший своей особенной жизнью город, вместе со всеми жителями и животными, домами, в одно мгновение превратились в груду рыжего песка. Дайара невольно взялась за руку отца и, уткнувшись носом в его плечо, продолжала наблюдать за странным спектаклем природы. Тилли из своего укрытия так же наблюдал за происходящим, размышляя о том, что где-то там вращаются его кролики и маленькая панда с листом салата во рту. Ему стало немножко не по себе, и он поежился от легкого озноба, пробежавшего по его спине. Народ сзади него оживленно галдел. Кто-то из толпы бросил желтый банан в сторону только что стоявших великолепно выполненных городских ворот. Тот мгновенно рассыпался, становясь частью всего этого кружащегося танца.