Сильвия - страница 11



Вечер прошёл в тихой спокойной обстановке. Бедуинши развели огонь и зажарили мясо, которым они предусмотрительно запаслись перед дальней дорогой – это была одна из юрок, ехавших с капитаном в повозке и безжалостно разделанная Сашей. Мясо по своему вкусу было похоже на кролика и весьма недурно приготовлено одной из угрюмых стражниц Рэя. Все пятеро путников сели вокруг костра прямо на песок. Ели в тишине. Жаркое, так искусно приготовленное Сашей на огне, запивали простой водой, которой запаслись сполна. Во время трапезы Рэй предпринял несколько попыток прервать молчание, но все они не увенчались успехом – по всей видимости, спутницы капитана были измотаны долгой и трудной дорогой под палящей Стеллой и хотели поскорее расправиться со своим ужином, чтобы приступить к самой приятной части путешествия – лечь спать. Но какой же сон без достойного убежища? И об этом женщины подумали заранее. Пока Саша готовила ужин, две других – Альберта и Мира – собрали что-то вроде раскладного шатра из ткани белого цвета. Внутри шатра расстелили какие-то одеяла, вместо подушек бросили пёстрые тюки, расшитые вышивкой – весь этот инвентарь так же, как и юрки, ехал вместе с Рэем в повозке. А пока совершались все эти манипуляции и приготовления ко сну, капитан раздумывал, как бы ему сбежать от своих пленителей и попасть обратно на корабль. Теперь уже было совершенно очевидно, что эта планета пригодна для жизни людей, более того, она была поразительно похожа на Землю абсолютно во всём, разве что капитан так и не встретил до настоящего момента ни одного мужчины, и никак не мог поверить в то, что таковых здесь не имеется. Женская планета – вот это новость.. И что немаловажно – как появляются на свет новые люди? Много вопросов крутилось в голове мужчины. И всё же Рэй считал, что достаточное количество знаний о новом мире у него есть и ему нечего было здесь пребывать в праздном плену. Но ведь он забрался так далеко и не имел ни малейшего представления о том, в какой стороне и где ему искать свой корабль. Поэтому мужчина решил, что доберётся до столицы и попытается объяснить ситуацию их главной, к которой его везли, попытается уговорить отпустить его, а пока… пока Рэю предложили вернуться в повозку, накрыться одеялом и заночевать под открытым небом.

– Всё-таки вы очень гостеприимные! – усмехнувшись, сказал Рэй Саше, поворачивающей ключ в замке передвижной темницы мужчины. – И за что вы так презираете меня? Если я первый мужчина, которого вы встретили, первый житель из другого мира, с другой планеты, не должны ли вы оказать мне достойный приём? Ведь я фактически сенсация для вас!

– Вы для нас нечто незнакомое, а все загадки всегда таят опасность, капитан! Вы не женщина, вы – иное, значит, нам следует быть осторожными! – отчеканила грубым голосом стражница и, развернувшись спиной к мужчине, молча пошла к костру.

А дальше Рэй стал невольным свидетелем весьма интересного, по всей видимости, религиозного культа пленивших его женщин. После того, как его – узника, как и положено, заперли в повозке, трое из девушек – Альберта, Саша и Мира – уселись в гордые позы вокруг костра, подогнув под себя ноги и выпрямив спины. Затем Мира, длинное смуглое лицо которой вобрало в себя всю серьёзность этой планеты, сдвинув свои широкие чёрные брови, торжественно произнесла:

– Да услышит нас всепоглощающая и дающая жизнь, о госпожа наша, Сильвия!