Символ Соломона - страница 28



Приняв белый хитон от Ахибаала, Соломон снял свой      короткий голубой хитон и накинул его на плечи своего друга. Наблюдая за Соломоном и Ахибаалом можно было увидеть, братскую идентичность в их черных вьющихся длинных волосах, в их синих сверкающих огнем глазах.

Совершенный обмен одеждой между Соломоном и Ахибаалом был не только актом символического братства, но и сложнейшей задачей: знать кто, есть кто, для человека, который прятался между скал морского берега для совершения силового воздействия против Соломона.

– Ты говоришь, что я буду четвертым, а кто те трое? – поинтересовался Соломон.

– Старший брат ушел в море с отцом, а двое младших братьев дома, и я, как старший помогаю матери по уходу за ними. У нас между братьями дружба и взаимопонимание, – утвердительно заявил Ахибаал.

– Мне хотелось бы иметь таких братьев, – вздыхая произнес Соломон.

– У тебя нет братьев? – настороженно спросил Ахибаал.

– Детей у моего отца, как и жен много. Каждый из нас имеет разных матерей и это приводит к тому, что между братьями постоянная вражда и невежество. Среди своих братьев я самый младший, но в отличие от твоих братьев, я не видел заботы старших. Я люблю своих родителей, но моим лучшим воспитателем является Нафан, а его сыновья Азарий и Завуф – моими друзьями. Теперь самым близким и самым лучшим братом я буду называть, Ахибаал, тебя.

Беседуя, Ахибаал и Соломон незаметно приблизились к морскому скалистому берегу и уселись на скамейке, которую в далекие юношеские годы соорудили их любимые Нафан и Асарт. Новоиспеченные братья были увлечены своими размышлениями и планами и не могли предполагать о возможной трагедии.

– Может нам стоит искупаться, – предложил Соломон.

– А ты можешь с этой скалы прыгнуть в море, – поинтересовался Ахибаал.

Поглядывая вниз, на сверкающие блики солнца и морские волны, ударяющиеся о прибрежные скалы, Соломон отрицательно покачал головой.

– А, я здесь прыгал много раз, – сказал Ахибаал,– меня научил Асарт.

Когда Ахибаал повернулся к Соломону, то заметил, как легкая тень страха скользнула по лицу друга.

– Не переживай, – подбодрил Ахибаал Соломона, – Я также не мог долго решится на прыжок. Тебе я не советую рисковать.

Показывая рукой на ближайшую скалу, Ахибаал продолжил:

– За этой скалой есть тропинка, по которой ты можешь спуститься вниз на отмель. Рядом с отмелью, в выступающей скале, имеется источник пресной целебной воды, – продолжил рассказывать Ахибаал. На берегу отмели ты увидишь пляж с мягким, золотистым песком.

 Беседуя, подростки не замечали, что за ними внимательно наблюдает незнакомец, подосланный Адонием.

– Ты, Саар! – наставлял Адоний, – должен избавить меня от вмешательства в мои дела молодого человека в хитоне голубого цвета.

 Падая в ноги своего спасителя, который спас его от подвыпивших мужчин, Саар, рыдая, клятвенно произнес:

– Мой Господин! Я тебе обязан жизнью и готов беспрекословно исполнять твою волю.

 Скрываясь между скал и затаив дыхание, Саар прислушивался к беседе подростков. Когда Саар понял, что собирающийся прыгать с тридцатиметровой скалы, подросток, является тем, о ком ему говорил его новый хозяин. Он принял решение исполнить требование Адония.

Выглядывая из своего убежища на подростка в коротком хитоне голубого цвета, Саар шептал:

– Я помогу! Я помогу тебе совершить последний прыжок!

Присматриваясь к морским просторам, Ахибаал увидел силуэт корабля, уходящего за горизонт, в северном направлении.