Синдром старой ведьмы - страница 6
Ах, как уверенно звучал его голос! Хотелось верить и надеяться на лучшее.
– В данном случае мне нужен не путь, мне нужен выход. Я не могу просто ждать и ничего не делать.
Он сочувственно посмотрел на меня своими небесно-голубыми глазами, и во взгляде его добрых глаз я почувствовала понимание и желание помочь.
– Я знаю одного мудрого старца, он человек от Бога. Я думаю, вам стоит найти его и рассказать ему все, что с вами происходит.
– Кто он и где я могу его найти? – обрадовавшись, спросила я.
– Его зовут Левенте. Он живет в небольшом городке, расположенном в центральной части Венгрии. Найти его будет несложно, там многие его знают— ответил святой отец.
– Левенте, значит… – с надеждой вздохнула я.
Глава 3
Синдром
Я была полна надежды, что получу нужный мне ответ и, наконец, покончу с этим безумием. В противном случае, меня бы ждал нервный срыв.
Мне не понадобилось много времени на сборы. Купив билет на ближайший рейс, уже через два дня я была в Будапеште.
Смена обстановки однозначно пошла мне на пользу. После недолгой прогулки по одной из красивейших столиц Европы ноги как-то сами завели меня в один из баров.
– Ром, пожалуйста.
– Лед? – спросил бармен.
– Да, спасибо. К сожалению, я не говорю на венгерском языке. Я ищу кое—кого. Нет? Не понимаете? – решила поинтересоваться я у бармена.
– Кого вы ищете? – спросил меня незнакомый голос, и я подпрыгнула от неожиданности.
Обернувшись, я увидела высокого, темноволосого мужчину, который обладает приятным баритоном. Его взгляд был до того пронзительным, что казалась, он старается прочитать, что у меня в душе.
– Вы меня напугали – сказала я, избегая его взгляда.
– Я не хотел, – ответил он, ухмыльнувшись и сел рядом со мной. Он пару секунд рассматривал меня, а затем спросил, как меня зовут.
– Меня зовут Милан – представилась я.
– Интересное имя, – заметил незнакомец.
– Да, его дала мне моя мама, она говорила, что Милан – это город, где сбываются мечты.
– Я этого не знал, – сказал он, улыбнувшись. Мне было сложно смотреть ему в глаза, однако, что-то в нем притягивало меня. Я чувствовала, что есть что -то общее между нами. Чувство было сильным. Странно, я ведь знаю его пару секунд.
– А как ваше имя? – спросила я его.
– Я – Мате, – наконец представился он.
– Приятно познакомиться.
– И мне очень приятно, Милан. – ответил он, пристально меня рассматривая.
– Вы – венгр? – неожиданно для себя спросила я. – Простите, вы не очень похожи на венгра.
– Я – не венгр. – ответил Мате, мило улыбаясь. – Ну а вы чем тут занимаетесь? Вы ведь не местная. И про кого вы спрашивали у бармена?
– Это немного похоже на допрос, – слегка насторожившись, ответила я.
– Мне просто очень интересно, – объяснил он мне. Значит ли это, что он чувствует то же притяжение, что и я?
– Я только сегодня прилетела, вот, вышла немного прогуляться. Говорят, Будапешт вечером особенно красив.
– Правду говорят. Если хотите, я могу устроить небольшую экскурсию, – предложил он невзначай.
– Я, если честно, не за этим приехала. Я завтра еду в Вишеград.
– Очень интересно, почему именно туда? – поинтересовался Мате.
– Как вы уже слышали, я ищу одного человека, а он живёт в Вишеграде.
Мате слегка удивился.
– Так может вам нужна помощь? Отправимся на поиски вместе, если хотите? – предложил мне Мате довольно неожиданно.
– Вы серьезно? – обрадовалась я тому, что не придется ехать одной. – Хотя, что вы, у вас, наверное, свои дела. Я сама справлюсь, спасибо.