Синтраж. Том 1 - страница 54




***

В проёме появляются девять человек или, точнее, восемь человек и один мутант – Фин Лехц и его команда. Кто из них Фин не ясно, пока восьмёрка участников не расступается, пропуская лидера, и скинув свой плащ Лехц проходит к середине холла. Новый хозяин ситуации – композитор, решающий, когда завершить вступление и когда перейти на аллегро.

Шаг – мышцы его начинают идти волнами, будто под кожей гнездуются змеи. Шаг – мускулы раздуваются, воплощая мечты сотен тонкоруких мальчишек. Шаг – правый глаз наливается дочерна красным цветом. Шаг – волокна продолжают движение, охватывают всё тело, закрывая уязвимые части и усиливая конечности. Шаг – сухожилия скрипят, принимая на себя привычные изменения. Шаг – суставы со щёлком выпускают из себя воздух. Шаг – трансформация завершается, и наёмник останавливается в пяти метрах от сцены событий. И его уродство освещает сцену, третьей силой собираясь ворваться на помост. Уродство, привыкшее к отвращению и страху, уродство, что сродни репреображению бабочки обратно в гусеницу.

На спине вздыбился горб из мышц, будто сорняк, пустивший корни по всему телу. Ноги раздулись, словно перезрелая слива, грозящаяся лопнуть и разорвать кожу-оболочку. Одна из глазниц переливается красно-чёрными отблесками, то и дело, норовя показать собеседнику его отражение. Правая сторона крупнее: рука толще и длиннее, нога согнута чуть больше, даже часть лица припухла. Зато на левой стороне тела выпирают вены, опоясывая руку и переходя к голове, чтобы охватить своим голубым узором добрую часть черепа.

Губы двигаются с трудом, но голос мутанта на удивление ровный и высокий:

– Не хотел прерывать вашу беседу, – слова изливаются музыкой струнного инструмента. – Хотя нет, хотел. И желание моё вызвано вполне объяснимым фактом, – вены на голове ускоряют свою пульсацию, – месть. Месть, правосудие, сатисфакция, возмездие. Не из-за того ли вы здесь собрались, чтобы отомстить за выбывших товарищей? Конечно, можно назвать это более красивыми словами, но суть не изменится. Да. И не поймите меня неправильно: я вас вовсе не упрекаю, вы имеете на это полное право. Только вот следуя этой логике, я тоже имею на это полное право. Да. Не можете же вы утверждать, что я не могу требовать возмездия, когда мой брат был покалечен, вследствие чего не смог принимать участие в «Ню Нова». Это ли не большая несправедливость, господа? У ваших товарищей, по крайней мере, был шанс победить в честном бою. Да. Так почему у меня не может быть шанса самолично решить мой вопрос с человеком напротив. Ума Алактум… многие запомнят это имя. Имя, незнакомое никому из участников до начала турнира. Ума Алактум, Ума… Алак-тум, У-ма…

Бар Дьюк – лидер оставшихся бронников, в желании перехватить инициативу становится перед мутантом, предварительно подняв руки ладонями к верху:

– Великий Космо! как же мне это напоминает сказку о волках и зайце. Я так понимаю: Вы пришли сюда по той же причине, что и мы. Уверен, мы найдём решение проблемы без лишних проблем, как говориться. Главное – не повторять плачевную историю хищников из сказки.

– Ума Алактум, – Лехц будто и не слышит бронника, – признаться, я рад, что не поддался порыву и не убил тебя в первый же день, посему и вывел весьма интересную тенденцию…

– Не стоит меня игнорировать, это грубо, весьма и весьма, – Бар Дьюк начинает закипать.

– Монах, не обременённый запретами монастыря, – продолжает мысль воплощение уродливой мощи, – но за дни отбора никого не убил, хотя мог…