Синяя ворона Лейнсборо. Значит, напарники - страница 45



«Я ведь должна убедиться, что его кошмары остались в прошлом. Да и поблагодарить за помощь тоже».


***


Тихо поскрипывая, раскачивались качели. Кэс ритмично отталкивался пяткой от земли, уставившись на пожухлую траву.

В Лейнсборо творилось что-то неладное. И началось все с приезда Вердкуртов – это факт. Да, вчера он сам высмеял предположение крошки, мол, все, с кем у нее не ладилось, странным образом пострадали. Однако после новости о пожаре почти глупо отрицать, что все происходящее как-то связано с ее семьей. Только Кэс сидел тут уже часа два, перебирая в голове все возможные логические объяснения, и ни одно не могло связать всю картинку воедино. Он что-то упускал. Определенно. Какая-то деталь ускользала, утекала водой сквозь пальцы и бесследно исчезала.

Все началось с вечеринки. Но что там было такого? Никаких ритуалов никто по пьяни не проводил, ничего особенного с магической точки зрения не происходило. Ну не живут же в особняке Вердкуртов призраки в самом деле? Хотя, Кэссиэн был готов уже поверить и в то, что духи разгневались на надругательство над юной хозяйкой и принялись охотиться за неугодными. А потом разозлились на бросившую дом девушку.

Спрыгнув с качелей, он ответил сам себе:

– Чушь.

Просто так призраки и иная нечисть не могла существовать, им нужна привязка, якорь. И прорыв. Значит, нужно отыскать либо того смертника, который разорвал грань, либо само место, откуда лезут твари. Только тогда получится сдвинуться с мертвой точки.

– Милорд, к обеду стол накрывать на двоих?

Вместо Бастьена с вопросом к нему обратился Бенджамин – пожилой дворецкий, служивший еще матери Кэса. Скорее всего, только память о ней еще держала старика рядом с ним. И то в последний год Бенджамин почти не удостаивал Кэссиэна своим обществом. Впрочем, он тоже не искал общества дворецкого. Но из всех слуг только с ним Кэс не был слишком уж груб. Все-таки с собственным управляющим не следовало враждовать.

– Нет. Леди Вердкурт вряд ли вернется сегодня.

Ответ прозвучал сухо и ни на буковку не передавал всей досады. Было правда обидно, что их радужные планы на совместное времяпрепровождение так грубо перечеркнул ночной пожар. Точнее, ожидаемый страх крошки-Вердкурт за родителей. Конечно, можно было попытаться ее остановить, убедить, что с родителями все в порядке и ей вовсе не обязательно возвращаться к ним. Только она бы не послушала. И Кэс этому завидовал. Какие бы ни были размолвки в их семье, они бросались друг к другу, едва появлялась реальная угроза. Вспомнить хоть, как хлопотала вокруг Санви мама, когда они нашлись в лесу. А ее отец поднял всех, кого мог, чтобы проверить окрестности. Ему тоже так хотелось! Глупое, детское желание, недостойное мужчины, но хоть с собой следовало быть честным.

– Будут ли еще какие-нибудь указания?

Кэссиэн косо глянул на Бенджамина. Ему не нравилось, как внимательно старый дворецкий смотрел на него. Как отец, который по лицу и любому жесту читал настроения и помыслы.

– Проследи, чтобы комната леди Вердкурт всегда была чиста и в полном порядке. Можешь считать – и другим слугам передай, – что она здесь теперь хозяйка наравне со мной. Любое ее указание должно быть исполнено в точности.

– Как прикажете, милорд, – коротко поклонился дворецкий.

– И отец об этом не должен знать.

Губы Бенджамина дрогнули. Он что, ухмыльнулся?

– Я сказал что-то смешное?