Сирийский патруль - страница 16



– Туризм.

Сотрудник поставил штамп и протянул гостю паспорт.

– Добро пожаловать в нашу страну!..


Козак вышел из здания аэропорта. Его должны были встретить, но кто именно – он не знал до последнего. Алекс, когда они разговаривали перед вылетом на паркинге близ пассажирского терминала Орли, – там же он передал Ивану сотовый, забрав у него тот, который был при нем последние полтора суток – сказал дословно следующее:

«В аэропорту Ларнаки к вам подойдет человек, которого вы сразу узнаете».

Встав неподалеку от раздвижных дверей терминала, он достал из кармана пачку «кэмела». Выковырял сигарету, сунул в губы. Полез в карман за зажигалкой. В этот момент прозвучал знакомый голос:

– Ассалому алейкум, Иванджан!

Козак обернулся на голос. Рядом стоял парень лет двадцати с небольшим – он словно материализовался из воздуха. На лице вежливая полуулыбка. Одет в светлые брюки, длинную светло-голубую рубаху с глухим воротником и полосатый жакет. Смуглый, кареглазый, он вполне мог бы сойти за киприота.

Парень ловко поднес к кончику сигареты зажигалку – у него золотой «ронсон». Племянник одного из самых авторитетных людей в Афганистане, контролирующего, как утверждают некоторые недобрые люди, поставки опиатов через афгано-таджикскую границу, может позволить себе такую милую безделушку.

Иван прикурил от огонька и лишь затем поприветствовал встречающего:

– Салом, Юсуф!..


– Это весь ваш багаж? – перейдя на английский, спросил Юсуф.

– Да.

– Хотите, я возьму кейс?

– В нем нет денег, дружище. – Иван ухмыльнулся. – Вот уж не ожидал тебя тут увидеть.

– Мир тесен, Иванджан.

– Как дела у твоего дяди? Как здоровье уважаемого Фархода Шерали?

– Спасибо, все в порядке. Просил передать вам при случае привет.

– И от меня передавай…

Сказав это, Иван посмотрел на наручные часы – так, словно он куда-то торопится. Часы у него и вправду замечательные – «Вашерон Константин». Эксклюзивный образец, сделанный по заказу. Полупрозрачные, с деталями из золота и драгоценных камней, с часовым механизмом, пульсирующим, подобно живому лучику золотистого переливчатого света, они, должно быть, стоили кучу денег.

Но Иван за прошедший год ни разу не поинтересовался их ориентировочной ценой: эти часы ему подарил в Кабуле сам Шерали. И он не сомневался, что Юсуф увидел их на руке у Козака – этот парень замечает мельчайшие детали.

Иван бросил окурок в урну. Едва удержавшись от желания закурить еще одну сигарету, спросил:

– Какие наши дальнейшие действия, Юсуф?

– Здесь недалеко машина, – Юсуф кивнул в сторону паркинга. – Следуйте за мной, Иванджан.

Спустя минуту они подошли к припаркованному среди разнокалиберного транспорта серебристому Opel Astra с чуть тонированными стеклами.

«Беспонтовая тачка, – отметил про себя Козак. – Разумный выбор для того – или тех – кто не хочет, чтобы на его машину обращали повышенное внимание…»

Козак, забыв, что в этом островном государстве левостороннее движение, направился к правой двери. Юсуф, улыбнувшись, обошел его и открыл заднюю дверь.

Иван, увидев, кто сидит на заднем сиденье этого недорогого и неброского авто – застыл. Одного человека, фигурирующего на присланных ему накануне неизвестным лицом снимках, он уже здесь встретил. На заднем сиденье сидит второй. Вернее, вторая, поскольку это женщина.

– Hi, Jeanne! – выдавил он из себя. – Bonjour!.. How are you?

– Salut, Ivan! Comment ça va?[7]

Джейн… Джоана… Жанна… Анна… Из-под темно-каштановой челки «каре» на него смотрят яркие, с малахитовой прозеленью глаза. Ярко накрашенные губы сложились в улыбку. Перейдя на изначально родной для них обоих язык, молодая женщина негромко сказала: