Система в другом мире. Том 1 – Новая жизнь - страница 7
Действительно, вид в секте был чудесным. Широкие бамбуковые здания с различными драконами и тиграми на крышах, чистые улицы и величественные горы на заднем плане.
– Советую себе запомнить это ощущение, ведь твоя жизнь в ближайшее время будет очень напряженной. – произнес мужчина и направил своего розового быка к небольшим воротам. Идущий рядом с ним Джан Хун с интересом рассмотрел территорию, к которой они подошли. – Это моя резиденция и тебе придется привести ее в нормальный вид.
А работы на территории действительно было много. Из-за того, что статус Сун Хвана был почти наравне с главой секты, то и размеры его резиденции были громадными. Даже сейчас Джан Хун видел из-за каменного забора размеры трех зданий внутри.
– Проходи, давай я сразу обозначу, что я хочу от тебя. Для начала, похорони этого бедолагу… – лишь в этот момент парень заметил лежащего старика в луже собственной крови. И сразу все воодушевление увиденным пропало. Это был суровый мир, в котором ему нужно было выжить. – Это Льим, он был моим слугой с пятнадцатилетнего возраста… За домом отличное место, я хочу, чтобы он был похоронен там, в качестве уважения к его преданности.
Произнеся это, Сун Хван пошел в сторону своего дома, оставив парня наедине с телом старика. Джан Хун не мог оторвать взгляда от окровавленного слуги. Этот вид отзывался в его памяти болью, страшными воспоминаниями его прошлого. В свои двенадцать лет, Джан Хун обнаружил своего дедушку убитым какими-то негодяями, которых даже искать не пытались. Полицейские были убеждены, что отец сделал это и долгое время проверяли только эту версию, а когда выяснилось, что они были неправы, момент был упущен. Убийцы дедушки остались неопознанными, а Джан Хун еще долго не мог спать спокойно.
Сун Хван сидел с закрытыми глазами посреди просторной комнаты уже очень продолжительное время. Он периодически выходил из этого состояния, проверяя вернулся ли Джан Хун, но его все не было. Это было немного удивительно для него, но к нему уже пришло понимание многих вещей, которые свойственны людям прожившим долгую жизнь, поэтому он снова погружался в медитацию, давая парню время разобраться со своими демонами.
Уходящее солнце заволокло тучами, когда парень вошел в дом к своему мастеру. Его лицо было мертвецки бледным, а одежда вся в грязи. Весь его вид показывал, что похороны старика дались ему очень нелегко.
– Ты хорошо справился, спасибо, что сделал это вместо меня. – Сун Хван открыл свои глаза и видя состояние своего слуги произнес: – Возьми меч со стены и нападай.
– Что? – озадаченно произнес парень, вырываясь из своих мыслей.
– Бери меч! – мужчина поднялся на ноги и достал свой клинок. – Атакуй меня или я отрежу тебе руку!
Джан Хун с волнением осмотрелся и обнаружил катану висящую на стене. С большой осторожностью, он оголил клинок и направил его на Сун Хвана. Почему то, находясь сейчас с мечом в руках, у парня в душе разгорелось пламя – горечь и негодование от всего, что с ним случилось за эти два дня. Он смотрел на своего оппонента со смешанными чувствами, тревоги и гнева, которые не были связаны с Сун Хваном. Но это уже не имело значения, с громким криком Джан Хун бросился вперед.
– А-а-а-а! – он стал наносить хаотичные удары острым клинком, которые легко отражались мужчиной. Все его выпады уходили в сторону, а сам мастер не сделал и шага. Это было похоже на издевательство, но для Джан Хуна каждый выпад очищал его сердце от накопившейся тяжести. Он отдавал всего себя в этих движениях, слезы текли по его щекам и постепенно к безжизненному лицу вернулся былой цвет.