Сказка о прекрасной Теодоре - страница 4



На небе ярко звёзды замерцали,
И кто-то воды приподнял плащом,
Чтоб те от взглядов пару укрывали.
Никто не передаст нам разговор,
Ведущийся меж парнем и девицей.
У жителей морских, поверьте мне,
Общенье это тайною хранится.
Желая неприятность не навлечь,
Продлилось то свидание недолго.
В прибрежном море укрывать себя
Нельзя, как в стоге прячется иголка.
Уйти девице тайно удалось,
Но обострять пригляд ей не хотелось.
Душой она желала новых встреч,
И в юноше надежда та же грелась.
Скрывающая молодых волна,
В означенное время раздвоилась,
И каждого тотчас же понесла
Обратно, где волшебно растворилась.
И если б кто и был на берегу,
То не сумел понять, откуда взялась
Красавица, что, выйдя из воды,
Ускорив шаг, от моря удалялась.
Три ночи в счастье птицей пронеслись.
Меж семьями уж сговор состоялся.
День свадьбы – самый значимый из дней,
Как праздник через месяц намечался.
Весть о помолвке молодых людей
По краю разлетелась с быстротою.
Пират в числе других был извещён,
И был готов событие расстроить.
Взбесившись, он не мог уразуметь,
Что кто-то перешёл ему дорогу,
Хотя он свахам ясно намекал,
Что с ним тягаться юноши не смогут.
Соперника решил он наказать,
А прочих устрашить, чтобы боялись,
И, издали завидев его флаг,
Тряслись и в подземельях укрывались.
Пират уж рисовал в своих мечтах,
Как всё произойдёт, не понимая,
Что мягкая солёная вода,
В себя из атмосферы всё вбирая,
Давно уже решила помогать
Двум одарённым музыкой влюблённым.
Она желала видеть их союз
Пред небесами и людьми скреплённым.
Свиданья продолжались. В месте встреч,
Когда волна плащом тончайшим стала,
До времени молчавшая вода
Парису с Теодорой прошептала:
«Вас, дети, я хочу предупредить:
Преступник уже больше не таится.
Он завтра же примчится к берегам,
Чтоб местью изощрённой насладиться.
Разбойник край замыслил разорить,
Париса заковать, чтобы тот видел,
Как девушку заставят ублажать
При всех злодея в неприглядном виде…
Советую вам время не терять
И что-то предпринять пока не поздно.
К тому, что я сейчас произнесла
Желательно бы отнестись серьёзно».
Влюблённым стало чуть не по себе.
Они ведь были не в уединенье.
Безмолвная до этого вода
Присутствовала в миг прикосновений,
Волшебных поцелуев, пылких клятв…
Свидание иначе замышлялось,
И потому не только из-за слов,
Что страх вселяли, тотчас же прервалось.
Парис пообещал всех известить
О том, что надвигается опасность.
К несчастью, Теодора заявить
Открыто не могла свою причастность
К услышанному. Ведь она должна
Спать, тихо почивая на кровати…
И выдать свой таинственный уход
К возлюбленному, духа ей не хватит.
Да и зачем? Ей в голову пришло
До времени вне дома затаиться.
Поблизости был женский монастырь.
В их церкви можно было помолиться
И попросить о помощи небес.
Бог видит всё и если что – поможет.
Оттуда передаст она письмо,
Прося укрыться близких в храме тоже.
Она шла под покровом темноты,
Покинув место тайного свиданья,
И чуть не наступила невзначай
На маленькое спящее созданье,
А именно – змеиное дитя,
Которое с высоких гор спускалось,
И видно любопытствуя, в ночи
Отбилось от своих и потерялось.
Внезапно землю сильно затрясло.
С гор синих вдруг посыпались каменья.
И это говорило лишь о том,
Что край накрыло вновь землетрясенье.
Проснувшуюся, что вдруг поползла,
Ещё б чуть-чуть и глыбою накрыло.
Сказать точнее, девушку саму
Скорей всего с ней вместе б раздавило.
Но видно жизнь двоих на небесах
Расписывалась кем-то по-иному.
Успела дева змейку подхватить