Сказки из воронова крыла - страница 4



Взял дровосек свой топор, взвалил на плечи вязанку и пошел восвояси.

II

Вот прошло сколько-то дней, и дровосек снова пришел к большому дереву.

– Карр! – поприветствовал его ворон. – Зачем ты пришел сюда, человек?

– Я пришел узнать, не вывелись ли твои воронята, – ответил дровосек, – и могу ли я срубить большое дерево.

– Еще нет, – ответил ему ворон, спускаясь на ветку пониже. – Со дня на день они вылупятся из своих яиц. Подожди еще немного.

Согласился дровосек подождать еще немного. Устроился он под деревом, чтобы перекусить, достал хлеб, что взял с собой в дорогу.

– Дай и мне хлеба, человек, – снова попросил ворон.

Отломил дровосек краюху, вытянул руку – слетел ворон вниз, цапнул из его пальцев хлеб, вернулся на ветку, и давай тот хлеб клевать.

– Поделился ты со мной хлебом, поделюсь и я с тобой, – сказал ворон, когда краюху доклевал.

– Чем же ты можешь поделиться со мной, птица? – засмеялся в ответ дровосек. – Старыми перьями да веточками из гнезда?

– Поделюсь я с тобой одной историей, а ты слушай да на ус мотай.

Сел ворон на ветку, нахохлил черные перья и начал рассказывать.

Дочь охотника

Когда начинают дуть теплые ветры, а на вишневых деревьях распускаются первые цветы, приходят в долину и первые грозы. Ярко сияют небесные всполохи, грохочет над головами гром, а люди прячутся в своих домах, пережидая бурю. Горе тому, кого ненастье застигнет в пути.

Не повезло в тот раз и старому Даисиро-охотнику: далеко ушел он от родной деревни, что лежала у самого подножия гор, когда потемнело небо над его головой, и обрушился на землю сильный ливень. Не испугался старый Даисиро: много лет промышлял он охотой, и часто доводилось ему ночевать под открытым небом. Осторожно ступая по размытой тропе, продолжал он идти вперед, пока не привела его тропа к старому святилищу. Снял Даисиро с руки плетеный шнурок, поднес его в дар богам и укрылся под крышей.

Пусто было в старом храме, уже давно не заходили сюда люди. Достал Даисиро кремень и кресало, разжег старые светильники. Снова стало кругом светло, разогнал свет ночную темноту, отогнал бурю. Присел охотник у подножия статуи доброго Дайкокутэна1, согрелся и задремал.

Вдруг услышал он сквозь сон шум, птичий крик да клекот. Подскочил Даисиро на ноги, схватил свой лук, выглянул наружу. Все еще бушевала гроза, и молнии озаряли небо одна за другой. Сверкнуло раз, сверкнуло два, а на третий раз в свете ярких молний увидел Даисиро в небе двух птиц – большого орла и черного ворона. Бились они, хлопали крыльями, ударяли друг друга клювами, вцеплялись в крылья друг другу когтями. Но куда же ворону против орла? Силен был орел, могуч, и страшными были его когти, мощным был кривой клюв – того и гляди убьет он ворона. Все слабее становился ворон, устав бороться с ветром и врагом, все жалобнее звучал его крик.

Натянул тогда Даисиро тетиву лука, прицелился и выстрелил. Но кругом бушевала гроза, сильный ветер гнал тучи – не убила стрела орла, а лишь ранила его в лапу. Заклекотал орел, еще сильнее захлопал своими огромными крыльями. Выстрелил Даисиро снова, но снова промахнулся – выбила его стрела несколько перьев из орлиного крыла, и унес их ветер. Не успел Даисиро достать третью стрелу, как махнул крыльями орел и полетел прочь. Оглянулся тогда Даисиро по сторонам, но нигде не увидел черного ворона – видно, скрылся тот в темноте ненастной ночи.