Сказки Митенькиного лога - страница 5



– Место ты выбрал замечательно, впрочем, как и всегда, – несколько язвительно сказала Варя, – я в тебе не сомневалась.

– Давай пересядем на ту, которая под деревом? – он указал рукой на другую скамейку.

– Ладно уж, соглашусь.

Он медленно встал. Было видно, что движения даются ему тяжело, да и лишний вес тоже играл свою роль. Варя подскочила со скамейки легко.

– Порхаешь, как бабочка. Ну, точно, нисколько не изменилась. У тебя есть какое-то зелье? Или пьешь кровь невинно убиенных девушек по воскресеньям?

– Да, пью по утрам, вместо кофе, отгадал! – он заметил, что Варя улыбнулась и надеялся, что разговор наконец получится.

– Скучно стало, люди потеряны. Посмотри на них. Добро и зло, по их мнению – совершенно разные вещи. Хочется доброты, понимаешь? И тебя я не так просто позвал, – обратился старик к собеседнице, заметив, что она смотрит на него в ожидании. – Сегодня утром я отправил посыльного по очень важному делу.

– Какого посыльного? – приподняла бровь Варя.

– Я что же, не рассказывал тебе? – взметнул руки старик. – Лет двадцать с хвостиком назад, гуляя по этому самому парку, я наткнулся на вороненка. Этот чудик упал с дерева, так как был еще мал и не умел летать. Но это еще и не самое интересное! Оказывается, у него с головой не все в порядке, и он меня так веселит этим!

Варя в недоумении смотрела на старика, не понимая, к чему он клонит.

– Так вот, о задании. Я отправил его на поиски человека, который видит чуть больше остальных, хотя пока и не замечает этого. Мы должны встретиться здесь через пару минут. Но вообще… ты и без моих рассказов с ним знакома.

Варя округлила глаза.

– Что ты собираешься с ним делать?

– Что мы с ним будем делать… – протяжно, будто задумавшись, произнес старик.

Вдруг он выпрямил спину, ухмыльнулся, а в глазах его проскочила еле заметная искра.

– Это нам подскажет только Время…

Варя встала со скамейки и обернулась на старика.

– Если ты говоришь о паре минут, то мне пора. Он не должен меня здесь видеть. Ни в коем случае.

– Беги быстрее, встреча назначена на, – старик посмотрел на наручные часы, – прямо сейчас.

***

Марк шел по парку полный грусти, потому что в его коробке из-под обуви лежала мертвая птица с ужасной раной на голове.

– Молодой человек! Молодой человек, да, я вас спрашиваю! Чем это вы так огорчены?


Глава 6

Когда к квартире, расположенной на втором этаже дома номер 4 по улице Кирова подходил Марк, было ровно двенадцать дня.

Он поднялся по лестнице и протянул руку, чтобы позвонить в дверной звонок, но заметил, что входная дверь приоткрыта на пару сантиметров.

Марк толкнул дверь и вошел в коридор, бережно придерживая левой рукой коробку. Ворон с любопытством поглядывал на него на протяжении всего пути из парка до Вариного дома, однако перед самым входом в подъезд опустил голову и закрыл глаза.

Марк снял обувь и прислушался. Голос Вари доносился из кухни.

Варвара мешала что-то в большой красной кастрюле в горошек и была едва различима в клубах пара, валившего из того места, где обычно располагалась плита. На голове у хозяйки была наверчена невероятная конструкция то ли из полотенца, то ли из шарфа с потрясающим количеством кисточек, которые падали Варваре на лоб и она то и дело отдувала их в сторону, при этом не обращая на вошедшего гостя никакого внимания. Фартук был завязан поверх оранжевого брючного костюма. Она что-то напевала себе под нос и пританцовывала, но Марку показалось, что бабушка всего лишь создает видимость бурной деятельности.