Сказки старого дома 2 - страница 12
– Между пропаданиями проходит неделя или полторы. Редко две, и так регулярно.
– Понятно. Это всё, что мы знаем?
– Да. За пять лет от бурь погибло меньше судов, чем пропало за последние полгода.
– Да, скверные дела, – огорченно признала Виолетта, – и ведь войны-то нет. Жозеф, у вас есть что-нибудь?
– Ничего. Как в прошлый раз в порту. Происхождение угрозы не определить. Я пытался следить за судами, покидающими порт Верна. Почувствовал только внезапное исчезновение одного из них в двух днях пути от Верна. Больше ничего. Потом подтвердилось, что это судно не пришло в порт назначения.
– Так, тогда очередь капитана Берга. Капитан, прошу вас.
– Слушаюсь, Ваше величество! Мы вышли из Миндано неделю назад. До Верна три с половиной дня пути. В середине второго дня показалось какое-то крупное судно без флагов и стало догонять нас параллельным курсом. Стали видны пушки на палубе и в бортах. Примерно в миле позади этого судна держалось ещё одно такое же. Ветер был свежий, и «Эмилия» несла только половину парусов. С преследователя выстрелили из носовой пушки поперек нашего курса – сигнал спустить паруса. Поскольку известия о пропавших судах меня не обошли, то я отдал команду ставить все паруса.
Видимо, преследователи подумали, что матросы пошли на мачты убирать паруса, и не стреляли какое-то время. Когда нападавшие поняли свою ошибку, «Эмилия» уже резко увеличила ход, и преследователи отстали, сделав вдогонку два выстрела. Одно ядро застряло в корме. Я принес его с собой.
– И это всё?
– Всё.
– Нельзя ли взглянуть на ядро? – поинтересовался Капитан.
– Пожалуйста.
Капитан скрупулезно обследовал снаряд. Взвесил в руке.
– Десятифунтовое.
– Что скажете, капитан Вик? – спросила Виолетта.
– Пока ничего. Если позволите, Ваше величество, я задам капитану Бергу несколько вопросов.
– Задавайте.
Вопросов последовало не несколько, а несколько десятков. О размерах судов-преследователей, рисунке бортов и носа, высоте и виде кормовой надстройки, мачтах, парусной оснастке, количестве пушек, одежде людей и множестве еще чего. Мы молча сидели и слушали этот допрос. Капитан Берг даже вспотел. Наконец поток вопросов иссяк.
– Ваше величество, я пока ничего определенного не могу сказать. Объявите перерыв. Мне нужно посоветоваться с Сержем.
– Сколько времени вам потребуется?
– Минут пятнадцать.
– Перерыв на пятнадцать минут, – объявила Виолетта. – В гостиной можете посовещаться, а мы тут пока поговорим о других делах.
Капитан с минуту постоял перед портретом Виолетты на коне.
– Какая прелестная королева! Фантазия у тебя красивая, Серж!
– Да ладно, о чём совещаемся-то? Очень поганое дело?
– Пожалуй, да. Корабли, которые видел Берг, не из этого времени. Такие суда, как он описал, начали строить лет на двести позже. Они характерны для моей пиратской эпохи.
– Значит, вторжение?
– Оно самое. Но я не пойму, каким образом это может происходить.
– Зато я могу сказать, каким. Еще осенью мы с Ахмедом случайно попали на общий праздник волшебных существ наших миров. Дело происходило в Багдаде, а там оказались существа вообще отовсюду, а не только с Востока. Это означает, что есть какая-то возможность ходить, перемещаться между нашими мирами, минуя машину Швейцера. Если есть такие сухопутные проходы, то почему бы не существовать и морским? Ваши подопечные, Капитан, наверное, совершенно случайно наткнулись на такой проход и теперь эксплуатируют его на всю катушку. Всё равно, что лиса в курятнике. Здешние мореходы совершенно беззащитны перед такой напастью.