Сказки старого дома 2 - страница 45
– Герц, будете танцевать? Я вам пару найду, – подзадориваю я старика.
– Упаси Боже, Серж, я в прошлый раз едва жив остался!
Когда танцоры вернулись, выпили за победу. Потом за Жанну. Потом за Виолетту. Потом…
Дорога к дому сегодня вечером оказалась что-то очень неровной, но добрались. Капитан Вик устроился в спальне, а я, взяв матрасик и подушку, устроился на своей любимой скамеечке во дворике.
Что-то сегодня на небе больно уж много звезд. Страшновато. Даже Медведиц по две. Обеих. Закрою-ка я глаза. Может быть, меньше станет? Звезды пропали, но зато какие-то круги пошли. Странно как-то…
Люк хохочет, рассказывая о вчерашних событиях.
– Вы, сэр Виктор, оказались совершенно правы. Родственники моряков с фрегатов так насели на губернатора и даже его свиту, что они оказались в полной осаде в губернаторском доме. Если попробуют выйти, то будут просто разорваны за отказ комментировать мессу. Хаксли не может сказать ни почему фрегаты не на патрулировании, ни где команды. Если он и надеется, что экипажи всё же вернутся, то он также знает и то, что сэр Виктор слов на ветер не бросает. Но не знает, что именно известно сэру Виктору.
Ситуация чревата королевским расследованием с печальным для Хаксли концом, если экипажи не вернутся. Одновременно он боится и слать кого-то на Карамбу для разведки. Это означало бы, что он знает, где корабли и, соответственно, команды. Да и теперь непонятно, кто встретит там разведчиков, раз стоянка раскрыта. Месса заварила такую кашу, из которой Хаксли не выбраться без выяснения, что известно сэру Виктору.
– Наверняка какой-нибудь соглядатай уже несется к губернатору с известием о моем появлении. Может, успеем перекусить?
Только-только успели. Визит губернатора оказался на редкость скоротечным. Сэру Виктору даже не потребовалось встречать гостя. Хаксли чуть ли не ворвался в таверну и, не здороваясь, попытался сразу навалиться на сэра Виктора.
– Я требую объяснений, сэр Виктор! Почему вы объявили умершими экипажи судов королевского флота?
– А у вас, Хаксли, есть сведения, что они живы? Тогда где они?
– Это вас не касается! Они выполняют секретную государственную миссию.
– Да, я не так давно уже был свидетелем одной такой вашей «миссии» с Ржавым Билли. Ваши очередные «миссионеры» отправились по его стопам и кончили тем же – морским дном. – Хаксли побелел. – А чтобы не затягивать разговор, рад сообщить, что выпутаться из этой ситуации вам уже никто не поможет. Ваш брат Стенли повешен на одной рее с капитаном Фрезером. А ваша переписка с братом, свидетельства очевидцев и другие документы уже на пути в Лондон.
На Хаксли стало страшно смотреть. Из белого он стал багровым. Начал хватать ртом воздух, повернулся на негнущихся ногах и, шатаясь, направился к двери. Но не дошел. Схватился за грудь и со стоном рухнул на пол.
Люк склонился над ним, потрогал пульс.
– Какая жалость! А я так мечтал увидеть его болтающимся в петле!
Опять сидим вечером на террасе дома сэра Виктора и попиваем утреннее вино.
– Что-то устал я от этих передряг. Хотя и увлекательнее трудно что-то представить. Но кровь, трупы – для меня всё-таки тяжелое зрелище.
– Тебе, Серж, нужно сменить обстановку. Отпуск-то у тебя ведь еще не кончился.
– И сменю. И даже знаю, на какую. Есть одно заветное местечко. Правда, не мое, но… Сэр Виктор, а ведь и вам тоже неплохо было бы отдохнуть. Я же видел, как вам понравилось в Верне. Мой дом к вашим услугам. Сказочное вино, сказочная ветчина и самый низкопробный притон с самыми грязными шлюхами в Вернском порту. Что ещё такому старому моряку, как вы, для полного счастья надо…