Скраппер. Том 2. Части 4—6 - страница 59
– Я не буду извиняться перед всеми твоими шлюхами! – он глянул на Серену, замер и оглянулся на портрет над дверью. – И твоими незаконными дочерьми!
Он снова посмотрел на отца.
– Твой парнишка? – Серена спросила Киллиана. – Никогда не бил его?
– Заткнись, шлюха! – зарычал на нее Сорен.
Линдон и Хантер шагнули к мужчине, схватив за плечи и рванув его прочь от женщины.
– Скажи им отпустить его. – спокойным и собранным тоном сказал Киллиан, глянув на Серену.
Женщина кивнула им, и те подчинились, высвободив мужчину из хватки. Сорен тут же обернулся к ним:
– К вечеру ваши яйца будут прибиты к моей стене!
Киллиан вздохнул и покачал головой:
– Серена, будь добра, покажи этой ошибке, которая зовется моим сыном, что нельзя прерывать важные встречи?
Сорен посмотрел на отца с яростью и удивлением. Пока он стоял неподвижно, двое мужчин и Серена смогли рассмотреть его лучше. На взгляд женщины этот мужчина очень походил на своего отца в далеком прошлом – такая же точеная челюсть, темные глаза и густые черные волосы. Но прочие черты, которые в его отце были тонкими и аристократичными, в Сорене были грубее и толще – его губы были пухлыми, щеки полными, да и в целом он не был столь же подтянут, как отец, нося на талии явный избыток веса.
– Пустить ему кровь? – Серена поставила стакан на стол.
– Можно. Но постарайся не сломать ему костей, если сможешь.
– Отец, эта шлю… – Сорена вдруг снесло с ног, когда Серена бросилась к нему, схватив за шею.
Секунду спустя он полетел через офис и за двери, врезавшись в расположенный в коридоре столик с декоративными вазами. Двое мужчин, ожидавшие его там, поклонились Киллиану и его гостям. Серена отряхнула ладони с ухмылкой. Киллиан махнул своим людям, и один из них подхватил бесчувственное тело Сорена, потащив его прочь, а второй закрыл двери в офис.
– Прошу прощения. – Киллиан склонил голову Серене и ее людям. – Но я обещал своему непутевому сыну, что ни один мужчина не поднимет на него руку безнаказанно. Я ничего не говорил о женщинах.
Он посмотрел на Серену и улыбнулся.
– Тогда предлагаю тебе найти пару крепких девчонок, чтобы они били его каждый раз, когда он переступает черту приличий… – женщина подмигнула Киллиану.
Мужчина рассмеялся:
– Великолепная идея, моя дорогая. – он стряхнул напряжение с плеч. – Итак… обратно к нашему разговору. Касательно твоего вопроса о том, что будет, если Фалана явится и выплатит задолженность… это не имеет значения, так как она оскорбила одного из немногих, кого я считаю другом. Однако… я предлагаю нам быть осторожными, так как если парни Сазерленда что-то затеяли, это может привести к уличным войнам. Я не желаю беспорядков на моей территории.
Серена скрестила руки на груди, что-то обдумывая, а потом наклонила голову на бок:
– И как ты предлагаешь действовать в данной ситуации?
– Мы можем переждать их встречу. Понаблюдать и узнать об их планах. Как только они разойдутся, вы сможете последовать за Фаланой. Я уверен, что если она и будет здесь, то расположится на том самом объекте, который я ей отдал. Займитесь ей, а я возьму на себя парней Сазерленда. В этом случае это будет выигрышный расклад и для тебя, и для меня. – сказал Киллиан.
– Тогда нам нельзя показываться на глаза, Киллиан. – Серена покачала головой с тяжелым вздохом. – Она знает меня в лицо. Она знает… большинство моих людей…
Киллиан бросил взгляд на Хантера и Линдона: