Славонский Градец. Libera regia civitas - страница 5
Таможенные реестры Градеца появляются только с XVI в., и здесь книги судебных вызовов также сохраняют свою актуальность. В силу слабого освещения в источниках ряд проблем, связанных с градецкими купцами, не находит вполне удовлетворительного решения. Важный источник для понимания реалий градецкой ярмарки Св. Марка – документы Крижевацкого сабора по налогам[22].
В Приложениях приведен перевод некоторых юридических документов, среди которых особо хотелось бы выделить полный перевод такого существенного для понимания реалий жизни в Градеце и развития отношений между короной св. Стефана и свободными королевскими городами документа, как Золотая булла 1242 г. Несмотря на то что этот документ хорошо известен исследователям, ранее он переводился с латыни только на хорватский язык. Так, текст Золотой буллы об основании Градеца и последующие поправки к ней публиковал К.Д. Гротхузен[23]. Кроме того, в связи с юбилеем города было осуществлено академическое издание этого документа[24].
Градец vs Загреб. Следует пояснить, как соотносятся Загреб и Градец[25], крупнейшие славонские города Средних веков и Нового времени. До известной степени понимание ситуации будет облегчено аналогией с Будапештом, который в нынешнем состоянии является результатом слияния Буды, Пешта и Обуды (1872). По крайней мере первая и вторая части этой триады не уступают друг другу по значению. Сходно развивалась Прага. Так же обстоит дело и с Загребом— Градецем, который, подобно многим другим городам современности, представлял изначально конгломерат различных по юрисдикции образований, нередко находящихся в состоянии острой конкурентной борьбы. Единство территории и административных структур для всех частей нового объединенного Загреба было введено лишь патентом Франца Иосифа от 7 сентября 1850 г. Буквально в патенте было сказано, что «община Загреб состоит из свободного королевского града Загреба, Капитула, Новой Веси и Хорвати»[26].
Иногда имя Загреб используется в качестве географического термина, обозначающего единство территории свободного королевского города и епископских владений (судя по Золотой булле 1242 г., Градец был основан в Загребе!), в других случаях относится только к территориям, состоявшим под юрисдикцией Капитула. В дальнейшем понятие «Загреб» выступает как синоним капитульских земель. Анализ корпуса изученных документов заставляет предположить, что имя Загреб переходило к той части общей территории двух городов, где проживало большинство населения. К западу от реки Медвешчак[27] находился Градец, на востоке – земли Капитула (Загреб). Согласно Золотой булле 1242 г., горожане Градеца должны были на собственные средства возвести городские стены и прочие укрепления, что и было сделано к 1266 г. Уже одно это позволяет говорить о четком разделении между Градецем и Капитулом. Кстати, тогда же была построена Попова башня (в источниках – Popov toranj). Находясь на северной оконечности Градеца, то есть в пределах городских стен, башня принадлежала Капитулу. Таким образом, уже в XIII в. стали закладываться основы для будущего конфликта между гражданским Градецем и церковным Загребом. Для Загреба было принято и немецкое название – Agram.
Приведу еще некоторые данные о разграничении между Градецем и Загребом. Градец был основан в Загребе, на горе Греч (Грац)[28](«in Zagrabia, in Monte Grech»). Жители его именовались hospites de Grech. Можно считать, что термин «Загреб» означает здесь определенную территорию и служит для Градеца географическим ориентиром. В то же время Градец (Grez, Grech, Grecz в документах XIII в.) – это имя коммуны свободного королевского города, то есть совокупности граждан, имеющих определенные права и обязанности перед короной. Подтверждение экстерриториальности города от епископской резиденции можно усмотреть в письме венгерского короля Белы IV каноникам о постройке Поповой башни, которая должна была быть воздвигнута «in montem quendam nomine Gradyz iuxta Zagrabiam»