Следопыт и Рыцарь - страница 11



«Ещё гонцовская лошадь называется!» – буркнул про себя Торн.

Сворачивать с тракта рыцарь не спешил. Водя глазами по хвосту очереди из желающих въехать в город, он выискивал соответствующую плану группу людей. Таковая вскоре нашлась. Приметная компания в одинаковых серых одеяниях располагалась не настолько близко к воротам, как хотелось бы, но что поделать.

Торн свернул в предместье. День подходил к концу: работяги скоро разойдутся спать. Нужно управиться скорее.

– Сир Торн, вы уверены, что ваш план лучше, чем у сира следопыта?

– Разумеется, миледи. – Торн с трудом не выдал недовольного вздоха. В голосе Дабби раздались отзвуки приближающейся капризности. С ней рыцарю сладить никогда не удавалось.

– Почему вы тогда не настояли на своём плане? Как же они попадут в город, если их план плох?

– Не думаю, что план Вельда настолько плох. Говорят, следопыты люди хитрые, и я склонен поверить. Однако я поклялся уберечь вас и не позволю вашей жизни зависеть от непроверенных планов. – В голове вдруг пробежала идея, как не дать леди раскапризничаться. – Вы переживаете за Соррела?

– Я… я надеюсь, с ним всё будет хорошо. Даже если сир следопыт неправильно сделает, Соррел обязательно что-нибудь придумает. Он такой умный! Должно быть, отец его очень хорошо наставляет. Вы слышали, что лорд Найтингейл сумел уговорить морских убийц отдать королю корабли?

– Да, ваш дядя, да пошлют боги ему крепкого здоровья, об этом рассказывал. Сурро̀льцы никогда не идут на уступки. Отец Соррела выдающийся переговорщик.

– Папа тоже так говорит. А потом добавляет, что битва усмирила бы врагов надёжнее.

Торн замялся. Прежде ему не доводилось столь спокойно беседовать с подопечной. Разговор о любимом свернул мысли девушки в дружелюбное русло. Проведённый в своеобразном походе день тоже пошёл на пользу. Дабби словно стала отзывчивее. Стоит ли высказываться против мудрости её родителя? Впрочем, лишний раз врать не стоит. Сегодня этого и так предстоит сверх меры.

– Мне думается, мнение лорда Найтингейла правильное. Ежели можно добиться справедливости, не губя жизни людей, поступить надлежит так.

Дабби не ответила. Но и не хмыкнула, и не вздохнула. Торн счёл молчание добрым знаком.

Из кособокого домика выскочила женщина. Сгорбленная и состаренная тяжёлым трудом. Лишь в глазах ещё мелькал огонёк не ушедшей молодости.

– Добрая женщина!

Та резко обернулась. Глаза врезались в доспех рыцаря. Лошадь Торн повернул так, что Дабби стало никак не разглядеть за его фигурой.

– Здравия, милорт! Чаво будет угодно?

– У вас не найдётся одеяла и наряда на девчушку? Годков шестнадцати.

– Мне четырнадцать. – Раздался возмущённый шёпот Дабби.

Торн не отреагировал. По сравнению с родичами леди пока не так высока, но лишь пока. Она уже выше ровесниц, а спустя год-другой станет выше самого Торна.

– Какая эт девчушка, уже женщина…. Найдётся, милорт! – Поселянка резко поклонилась, десяток раз отчитав себя за скорый язык, посмевший поправлять высокородного господина. Торн постарался мягко улыбнуться и показать доброту намерений. Старания остались незамеченными.

Ещё раз склонившись до самой земли, женщина торопливо убежала. Через пару мгновений выскочила из своего дома и побежала к соседнему. Видимо, требуемой одежды не нашлось, однако сказать о сём рыцарю она не решилась. Соседи быстро ответили на стук. Столь же быстро впустили в дом и захлопнули дверь. Торн угрюмо покачал головой. Ситуация приходилась по душе всё меньше.