Следуй за кроликом - страница 25



На ресепшн сообщили, что заезд в четырнадцать часов, а сейчас по индонезийскому времени десять утра, так что отдых еще не скоро. Я переоделась в двухзвездочном туалете, оставила чемодан и пошла искать себе развлечения на ближайшие четыре часа. Аж четыре часа!

Начнем с завтрака. Заказала в меню классический балийский завтрак. Жареный рис с овощами и яйцом, арбуз, нереально сладкий апельсиновый сок и чай. Так себе, хотя голод утолен. Наверняка покой и тишина там, где океан, туда и пойду.

Судя по карте, первый поворот направо – и море. Иду, иду, а поворота все нет. Зато в избытке говорливых уличных торговцев, сильно пахнущей еды и скутеристов, которые тоже очень говорливые и каждый пытается подвезти за символическую плату. Ну уж нет! Я знаю, что недалеко совсем идти. Всего до первого поворота.

Топала двадцать пять минут. И вот наконец-то он – Индийский океан! Такой большой, и такой Индийский. Снимаю сандалии, ноги утопают в горячий желтый песок. Приятно. Пляж широкий, от дороги отделен полосой кокосовых пальм. Под пальмами – мусор и неутомленные жизнью балийцы. Из песка торчат доски для серфа.

– Привет! Откуда ты? – прям в лицо восторженно здоровается смуглый молодой серфингист.

– Привет, – ради приличия ответила я.

– Давай на серфе кататься! Специальная цена для тебя!

– Нет, сейчас не готова.

– Почему? Давай! Я очень хороший учитель!

– Я только прилетела, прости, нет, – всеми силами ухожу от него.

Накатывает очень широкая и высокая волна. Море совсем не лазурное…

– Привет! – еще один смуглый и лохматый. Да чтоб тебя! И тридцати секунд не прошло.

– Привет.

– Откуда ты?

– Из России, на серфе не катаюсь, сегодня не хочу, извини, – сразу ответила я на все вопросы.

Я вообще не пойму, неужели по моему лицу не видно, что я не хочу идти на контакт, не хочу прыгать на серфе, я устала и не хочу говорить!

– Привет!

Да сколько вас тут!!!

– Ты такая красивая. Откуда ты?

– Привет! – подлетает еще один в ярких шортах с какой-то балалайкой.

Мило, конечно, и они не со зла, улыбчивые. Но что же делать? Как мне просто посидеть в тишине?

Я свернула к воде, отвернулась от пляжа. Здесь они меня не достанут.

Не тут-то было. Они начали соскальзывать с волн и предлагать мне доску в прокат вместе с уроками серфа уже в воде.

Вот тебе и уединенный тихий отдых!

Последний вариант – нырнуть в это взволнованное море и поплавать. Попрыгаю немного по волнам.

Погружаюсь в воду, чувствую удивительную волну внутри себя. Прохлада. Стекает усталость, стресс понемногу убегает в песок.

Я читала, что этот пляж для серфа, теперь я знаю, почему – здесь всегда сильные волны. Особенно не поплаваешь. Плюс может прилететь серфинговая доска от неопытного туриста. Район недорогой для отдыха, поэтому здесь очень много молодых и активных туристов. Хоть это плюс.

– Привет!

Только вышла из воды, а очередной серф-балиец тут как тут.

– Привет! Я не буду брать серф, я только прилетела, очень устала и хочу отдохнуть.

– Я понял. Возьми шезлонг в прокат.

А это мысль…

– Сколько?

– Пятьдесят.

– Давай, – понятия не имею, сколько это, пятьдесят, с курсом не разобралась.

Но покой мне будет обеспечен. Лягу под зонт, закрою глаза и посплю!

– А пиво хочешь? Холодное.

– Давай. Сколько?

– Пятьдесят. Есть обычное и лимонное, какое хочешь? Оно очень слабенькое, два градуса всего, не как у вас в России.

– Лимонное!

И вот оно счастье! Я – на деревянном стареньком шезлонге с выдвижной подставкой под бутылочку холодного лимонного пива, зарываю пальцы в горячий песок и смотрю на прыгающих по волнам новичков-серферов.