Следуя за судьбой - страница 32



– В каком смысле «жизнь»? Он что, теперь от меня не отстанет? – она немного заволновалась за будущее своего подопечного, ведь ее жизнь будет очень короткой, а что дальше будет с ним?

– Конечно, нет, он Ваш до самой смерти. И, поверьте, это большая честь, ведь они не выбирают кого попало, – он немного укоризненно на нее посмотрел, наверное, подумал, что она не понимает всей важности такого события.

– Поверьте, я понимаю, какая честь мне выпала, но как я могу обречь его на жизнь в нашем мире, без своего племени, оставаясь навсегда одиноким, без пары. Да еще вряд ли наши люди примут такого великана, будут его бояться или, еще хуже, могут навредить.

Харольд ненадолго задумался, а затем, улыбнувшись широкой и довольной улыбкой, радостно сказал:

– Есть выход из сложившейся ситуации!

– Какой же? – не выдержала Милли и заулыбалась в ответ.

– Выйти за меня замуж и остаться в нашем мире! Поверьте, я стану Вам отличным мужем, или Ваше сердце уже занято? – он еще не услышал ответ, а уже немного поник. Ей стало его даже немного жаль, поэтому, чтобы не ранить его чувства, она наигранно грустно ответила:

– Видите ли, я всего несколько дней назад стала вдовой и не могу рассматривать никого в качестве мужа. Но мне очень льстит Ваше предложение.

Он открыл было рот, чтобы что-то сказать, но в этот момент они услышали голос принца, который шел к ним навстречу с широкой улыбкой:

– Харольд, друг мой! Как же долго мы не виделись, ты ни капли не изменился, только бороду отрастил, – он лукаво взглянул на Эмиллию и шутливо продолжил. – Эмиллия, дорогая моя, я смотрю, ты продолжаешь выкладывать дорогу из своих поклонников. Смотри, чтобы они не устроили мне здесь битву за твое сердце.

– Я даже не думала ни о чем таком, так что не надо на меня наговаривать, – она укоризненно посмотрела на кузена и, показав на волка, пригрозила. – Вообще-то, у меня нашелся защитник, который не даст меня в обиду.

Взглянув на ее питомца, принц даже рот открыл от удивления и, обратившись к Харольду, спросил:

– Это правда, он выбрал ее? – Харольд кивнул, и Карл, разведя руками, как будто сам у себя спросил, – Но как, разве они выбирают женщин?

– Мы сами не поверили своим глазам, когда, выйдя на поляну из портала, увидели, как они резвятся. Некоторые из моих людей решили, что Эмиллия – ведьма, и даже думали ее сжечь, – он засмеялся, увидев ее округлившиеся глаза, и поспешил успокоить. – Не переживай, девочка, мы не дадим тебя в обиду.

– Я и не боюсь. Пусть только попробуют! – и уже обращаясь к своему волчонку, продолжила, – Да же, мой милый?

В этот же миг «мой милый» превратился в ощетинившегося волка из самой преисподней – он резко вскочил и, встав перед Милли, зарычал на присутствующих мужчин. Начался переполох, со стороны лагеря бежали гвардейцы на защиту принца, воины Харольда похватали мечи, закрывая своего таркаса. Милли, испугавшись за своего волчонка, встала рядом с ним и закричала:

– Уберите мечи, они его злят! Он никого не тронет, просто показывает, что будет меня защищать! – воины из обоих миров медленно опустили мечи и не мигая смотрели на волка, ее защитник же, весело замахав хвостом, начал прыгать вокруг девушки, требуя внимания.

Едва напряжение спало и все поняли причину такого поведения волка, вокруг послышались смешки, которые перешли в общий хохот, и тогда из толпы на охранника Милли выскочила нянюшка с огромной дубиной, которую она еле тащила, а волк, не ожидая такой напасти, начал убегать от нее и прятаться за девушкой. Так они бегали вокруг нее: няня что-то кричала, волчонок скулил, а вокруг все падали от смеха. Милли сначала пыталась остановить няню, но все ее усилия провалились, в итоге, представив картину незамысловатой погони, она тоже начала смеяться. Когда няня выдохлась и остановилась перевести дух, девушка обняла ее и, поцеловав в щеку, сказала: