Следуя за судьбой - страница 40
– Что-то случилось?
– Эмиллия пропала, я ведь тебя предупреждал: она непростая девушка и, возможно, не такая невинная, как кажется, но ты меня не слушал!
– Перестань нести чушь, она даже не знает, что, вероятно, обладает магией. Тем более ее не посвящали, и обряда не было.
Няня, опустив глаза в землю, очень тихо сказала:
– Посвящения не было, но обряд, если его можно так назвать, был.
– Что? Ты что, с ума сошла? Без старейших его нельзя проводить! Где ты взяла священный браслет? – глаза Харольда налились кровью, и он с силой сжал кулаки.
Карл, заметив это, закрыл собой женщину и, глядя на друга, сказал:
– Успокойся, Хар, мы обязательно найдем Эмиллию и отведем ее к старейшим. А сейчас давайте не будем терять время, буди еще несколько человек, но только самых верных.
– Ладно, но если я увижу в ней изменения, немедленно убью! Поняли?
Услышав эти слова, няня прикрыв руками рот, задрожала, а Карл, приобняв ее и пытаясь успокоить, обратился к Харольду:
– Просто так ты ее не убьешь, в любом случае Эмиллию надо отвести к старейшим. Ты же не хочешь выпустить ее силу на волю, чтобы ею полакомились моры?
Харольд, немного подумав, кивнул в знак согласия и тут же исчез. Карл повел няню в свою палатку и, велев ей не выходить, отправился вслед за другом. По пути надевая рубаху и пристегивая к поясу меч, он давал указания своей страже и, уже направляясь в сторону собравшихся на поиски людей, заметил в кустах морду волка Эмиллии. Тот очень внимательно наблюдал за ним и, встретившись с Карлом глазами, повернулся и направился в лес, как будто зовя его с собой. Карл кликнул стражу и незамедлительно пошел за волком, не дожидаясь, когда его догонят его воины. Он почему-то доверял этому зверю и на уровне инстинкта знал, что тот не причинит вреда ни ему, ни Эмиллии.
Идти пришлось минут двадцать, но, достигнув цели, Карл чуть не закричал, увидев лежащую на земле девушку. Ему сперва показалось, что она мертва, и лишь наклонившись к ее груди, он услышал не дыхание, а очень тихий скрип в ее легких. Подхватив ее на руки, он повернулся к волку и почти закричал:
– Веди!
Волчонок развернулся и бросился в лес, время от времени останавливаясь, чтобы остальные могли его догнать. Вернувшись в лагерь, они увидели настоящий переполох – исчезновение не прошло незамеченным. Но, увидев на его руках Эмиллию, все, как по мановению волшебной палочки, принялись за свои дела, тем более что уже почти рассвело. Карл отвел девушку в свою палатку, не обращая внимания на грозный взгляд Харольда, который следовал за ним по пятам. Уложив Эмиллию и предоставив ее заботам няни, Карл вышел и тут же наткнулся на друга, который стоял, уперев руки в бока, и ждал объяснений. Приказав принести попить, Карл жестом пригласил Харольда присесть у костра и, немного отдышавшись, сказал:
– Хар, только не начинай причитать, как барышня, я все объясню.
– Ну, уж попытайтесь, Ваше Высочество.
Если Харольд обращался к нему так пафосно, ничего хорошего ждать не приходилось, но принц все-таки, пусть и с трудом, но донес до него причину такого быстрого исчезновения без него. Харольд еще немного подулся, и впрямь как барышня, и, немного успокоившись, они решили оставшийся путь не спускать глаз с Эмиллии, но рассказывать об опасности, угрожающей как ей, так и миру в который она прибыла, не станут. Будут только наблюдать за ней и ее поведением, примечая все изменения в ней, а по прибытии в столицу незамедлительно отправят ее к старейшим. Харольд неохотно, но все же согласился с Карлом, что так будет лучше не только для девушки, но и для всего его мира.