Слетевшие с катушек - страница 21



Джерри взял поднос с едой, так до конца и не поняв, что ему положили, и направился сквозь ряды столиков к Крису, уже ждавшему его за крайним из них, вместе с Иваном и Софи.

Джерри присел рядом с Крисом, а Софи и Иван сидели напротив. Все угрюмо поедали то, что лежало у них в тарелках и не казалось Джерри таким уж съедобным. Он поворошил содержимое тарелки вилкой и скривился.

– А что это вообще такое? Оно съедобно? – спросил Джерри.

– По-моему, это суп, – отозвался Иван. Непривычно было видеть его без своей любимой книжки.

Крис усмехнулся.

– Нет, мой друг. Суп выглядит вот так, – он с энтузиазмом вылил себе в тарелку компот – или что-то отдалённо напоминающее его, – а это какая-то бурда из противной светлой жижи, которую смешали с чем-то похожим на другую, ещё более противную жижу, и подали нам под видом рагу.

– Везде обман, – скорбно заметила Софи, с пристрастием рассматривая содержимое ложки.

– Как же шоколадный кекс? – Джерри с непониманием уставился на Криса.

Иван и Софи переглянулись. Крис с подозрением покосился на кексик.

– Друг… Мне даже представить страшно, из чего он на самом деле, – с иронией заметил он.

Ивана заметно передёрнуло, и он спешно отодвинул поднос.

– Спасибо, Крис. Я как раз доел, – пробубнил он.

– Обращайся! – ехидно хмыкнул Крис, вертя в руке злополучный кексик.

Софи засмеялась, хватаясь за живот, а Джерри улыбнулся. Крис начал что-то весело напевать Ивану, но мелодия резко оборвалась, и он замолк. Радость Джерри и его друзей улетучилась так же быстро, как и пришла. За столик напротив них присел Том. Джерри даже не заметил, как он подошёл.

Парень сидел с полным подносом еды, однако даже не притронулся к ней. Том сидел, слегка ссутулившись, сцепив руки в замок. Его взгляд плавно переходил то на окно в столовой, то на Джерри, и обратно.

Джерри охватил знакомый холод. Он старался не смотреть на Тома, но безуспешно. Он словно притягивал его внимание.

– …Джерри! – прикрикнул Крис, заставляя Джерри отвести взгляд от Тома. Кажется, друг звал его всё это время, а он даже не слышал.

– Да? Прости, Крис. Я задумался. О чём ты говорил? – рассеянно отозвался Джерри.

Крис раздражённо выдохнул.

– Он пытался рассказать тебе историю про одного из работников лечебницы, который выбросился из окна в этой психушке, – равнодушно произнёс Иван.

– Да, классно. Спасибо, Иван! – обиженно пробубнил себе под нос Крис.

– Обращайся, – хмыкнул Иван, вскидывая бровь.

– Подожди. – До Джерри наконец-то дошло. Он удивлённо уставился на Криса. – Кто и откуда выбросился?

– Да забудь уже. Просто я увидел Тома, и мне что-то вспомнился этот случай. Он часто туда ходит. – Крис поднял глаза от тарелки и поймал непонимающий взгляд Джерри. – Ну, к той палате, где это произошло.

– Туда можно попасть? – удивился Джерри. Он не сдержался, метнув взгляд на Тома, и удивился, когда не застал его на месте. Словно его там и не было вовсе.

– Ну, как сказать. Можно, конечно, но нужно серьёзно потрудиться, – задумчиво протянул Крис.

– А что для этого нужно? – осторожно спросил Джерри.

Крис чуть не подавился откушенным кусочком кекса.

– Стоп, стоп! – откашлявшись, захрипел он. – Ты же не хочешь… – Крис замолчал и посмотрел на Джерри как на настоящего сумасшедшего. – Джерри, этот псих Том что, заразил тебя?! Очнись! Это настоящее сумасшествие!

– Что в этом такого? Ещё скажи, что ты никогда не хотел туда попасть.