Слезы Феникса. Книга 2. Надежда - страница 8
Слезы Феникса. Книга 2. Надежда
Книга Слезы Феникса. Книга 2. Надежда сейчас недоступна, скоро мы все починим. Попробуйте зайти позже.
Похожие книги
В этом мире нет государств и нет порядка. Многочисленные кланы воинов и магов ведут бесконечную войну между собой. Пришедшие из ниоткуда на неизведанную землю люди окрепли за двести с лишним лет сражений, научились магии и загнали дикие племена в подземелья и дремучие леса. Но сердца завоевателей не знают покоя – интриги и войны за господство над ресурсами беспрестанно продолжаются. И лишь маленькая часть энтузиастов старается создать в хаосе пре
Святые рыцари сбиты с толку. Они пришли на бой с исчадьем, но врага нигде нет. Братья пропадают, дороги путаются, а следы ужасных кровавых ритуалов обнаруживаются среди чащоб Западного предела. Охотник на демонов чувствует, что во всем виноваты твари из Междумирья, ни никак не может достучаться до упрямого главы Святого Похода. Быть большой беде. А на другом конце материка Лансель с друзьями вновь отправляются в безызвестность. После побоища под
Пока экспедиция «Возвращение» терпит крушение в небе над древним Санкт-Петербургом, уничтоженным неизвестным апокалипсисом, на границах оберегаемых Конфедерацией миров становится неспокойно. Неизвестный флот, который контрразведка упорно именует «пиратским», не только дает прикурить конфедератам в бою среди звезд, но и высаживает войска на одну из планет. Тем временем в другом уголке обжитого мира люди становятся свидетелями пробуждения новой сил
Спустя 700 лет потомки тех, кто когда-то отправился на четырех колониальных кораблях на освоение пригодных планет далекого космоса, возвращаются на Землю с научной экспедицией. Неизвестное излучение не позволяло колонистам поддерживать связь с родной планетой все прошедшее время. Однако экспедицию некому было встречать: на родной планете детей Земли встретили только руины и тишина. Причины катаклизма были непонятны. Исследовав множество больших г
Мечты о магии оборачиваются реальностью. Магия, проклятье и кошмар сплетены воедино. Люди вокруг желают оставить неведомое за гранью доступного. Небольшая группа, собранная для работы с "той стороной", начала свою работу и движется навстречу новым целям и препятствиям.Предупреждение: присутствует кровь, драки, магия. Сюжет раскрывается постепенно. Ответов на загадку сразу после произошедшего не будет.Важно! Автор не призывает к межнациональной ро
Там, где снег серебрится, Как хрусталь синий лед, В Городе Мертвом ведьма живет! Глубоко-глубоко, под скалою,во тьме, Она ждет – не дождется свой час на земле. И пробьет ее час, и поднимется зло, Подомнет под себя все живое оно! Темный Воин и мальчик в Мертвый Город войдут, Все капканы злой ведьмы они обойдут, И достигнут той тьмы, где скрывается зло, И волшебным ключом замуруют его!
Вот – вот и разгорится пламя войны, в которую окажутся втянуты все существа живущие в мире. Какой из мечей по итогу достигнет своей поставленной цели. Мечом и копьем устанавливают справедливость или же праведными поступками и словами, а может справедливости и вовсе не существует.
Прошлое ворвалось в размеренную жизнь Шаны, нарушив ее покой. У прошлого дикие глаза, дурной нрав и множество тайн.Эта встреча изменила все.Теперь Шане придется жить зная, как аристократы наказывают врагов, чем правящая семья заслужила безоговорочную верность и насколько близка империя к уничтожению.Она и рада бы не знать, но у прошлого свои планы.
Здесь, на страницах этой волшебной книги, готова вместе с вами провести уйму времени, сколько Вам понадобится с Вашими самыми страшными мыслями из-за вашей низкой самооценки, с Вашими самыми вескими доводами внутреннего вашего критика, с Вашими навыками по унижению и уничижению себя! Чтобы убрать их навсегда и показать вам мир моими глазами! Позвольте своим эмоциям и креативу расцвести, и вы станете обладателем вашей новой реальности и создателем
È la traduzione dal omonimo libro in russo dell’autore Olga Chernobryvets. Tutte le storie ascoltate da quelle persone che la circondano. Olga scrive in maniera concisa e breve ma profonda. Dall’autore: Ringrazio di cuore tutti i miei eroi e porgo ringraziamento speciale a miei traduttori Alfredo Bertollo, Claudio Pozzani, Petrizia Monaco, Sivia Guerra, Antonella Frugone, Franca Pissinis. Auguro a tutti voi l’ispirazione creativa e la felicità.