Сложный способ отвадить дракона - страница 4



– Ой, и правда, – удивилась я, увидев абсолютно ровную розовую кожу, даже без коричневой коросты, которая долго не проходит. – Спасибо, – сочла нужным поблагодарить. – Я, наверное, пойду? – соскочила с кровати.

– Иди, – хмыкнула женщина, освобождая дорогу к двери. – Если не хочешь узнать, кто ты такая, – остановила меня вместе с моим любопытством на самом пороге.

– Мне в город надо, – обернулась я, притормаживая и явно сдаваясь. – Вы расскажете, что случилось в лесу?

– Ну, слава владыке, не дурой оказалась, – улыбнулась женщина. – Пойдем-ка, чайку попьем, там и поболтаем. А в город свой успеешь. Ленусь! – крикнула лисице, скрывшейся за занавеской раньше меня. – Ножи-то подальше убери, а то не ровен час, еще чего случится.

– Я просто так не дерусь, – насупилась я, не зная, как реагировать на слова хозяйки. То ли она пошутила, то ли реально меня опасалась. Да и сама я теперь себя опасалась. Вообще ж не понятно, откуда взялся свет в моей руке. – Я не знаю, как вышло…

– Зато я знаю, – женщина показала мне на деревянный некрашеный табурет около чисто выскобленного стола. – Садись, в ногах правды нет, – и вышла из дома.

– Там орки мертвые были, – лисица запрыгнула на другой табурет и уселась, обернув вокруг черненьких лапок рыжий пушистый хвост с белым кончиком. – Я все время забываю, – улыбнулась вроде как виновато, обнажив с левой стороны все зубы, но получилось так кривенько, что мне стало не по себе. – Ой, – прикрыла лапой рот.

– Мертвые? – меня больше напугало это определение, чем орки, тролли и волки. – А почему они мертвые?

– Так умерли, – пожала лиса плечиками, не понимая моего страха. – Давным-давно. А по лесу шлялись, чтобы людей пугать. Их некромант из земли поднял.

Дверь распахнулась и в кухню ввалилась хозяйка, неся в руках пышущий паром самовар, чем почему-то удивила свою зверушку. Та выпучила глаза, наблюдая, как женщина водружает на стол блестящее медными боками древнее чудо, но ничего не сказала.

– Ты не с того начала, – пожурила лисицу хозяйка, вытирая пот с висков концом платка. – Уф, жарко. Давно эту бандуру не кочегарила, – достала с полки две красивые фарфоровые чашки с блюдцами и поставила перед собой и мной. – Ленуся чай не пьет, – пояснила, увидев, как я с жалостью посмотрела на лисицу. – Она мясо предпочитает, – стащила с полки блюдо с кашей и поставила на пол.

Лиса спрыгнула с табурета, а женщина заняла ее место.

– Я одного понять не могу, как ты в человеческой деревне оказалась, – еще более запутала меня.

Глава 2. Сплошные загадки и вопросы

– В смысле в человеческой? – удивилась я и уточнила. – Как-то странно вы спросили. У нас все люди так живут.

– Она еще и тупая, – чавкнула лисица явно по отношению ко мне.

– Я бы так категорично не утверждала, – обиделась я и ухватила со стола сладкий прожаренный сухарик, когда хозяйка поставила на стол корзиночку со снедью.

При виде ароматной выпечки в животе заурчало, хотя я перед побегом довольно плотно поужинала. Умяла полную тарелку окрошки с двумя кусками хлеба, а потом утрамбовала в желудок еще несколько пирожков со свежей капустой. Клара Немовна при этом весьма неодобрительно на меня посмотрела, но спрашивать по второму разу про беременность не стала. Хотя было видно, что сомнения снова закрались к ней в голову.

– Я бы тоже, – улыбнулась мне очень по-доброму гостеприимная хозяйка. – Ленуся у нас слишком непосредственна, и не может держать язык за зубами, даже когда ест, – последнее предложение было сказано немного угрожающе, явно намекая лисице, что уж лучше бы ела и не вмешивалась в разговоры взрослых. – А в человеческой потому, что ты не человек, – пояснила туманно, но главное я поняла.