Служить нельзя любить! 2 Любовь до гроба - страница 30
— Кто? Я?! — выдохнул змейс.
— Я сама приобрету кровать и матрас. Какой кошмар, ты настоящий узурпатор.
— Да куплю я все что нужно! — рыкнул мужчина. — Все оплачу!
На моей памяти он никогда не выходил из себя так! Куда делся всегда сдержанный змейс?
— Я не могу проживать в столь необставленной гостиной. Вообще дом нужно довести до ума. Сад совсем не ухожен. Прекрасное расположение, хорошая архитектура, но вот уюта…
И женщина посмотрела на меня.
— Но маньяк… — заикнулась я.
— Да, это просто ужасно. Вы с моим внуком должны приложить все силы, чтобы как можно быстрее его поймать. А я займусь домом. Эдвард должен вам компенсацию за то, что вы отдаете ему всю себя. Мы, его семья, поможем компенсировать такие жертвы.
Растерявшись, я не знала, что ответить. Бесцеремонно выпроводить пожилую гостью язык не поворачивался. Но мой дом стал не моим, как только в нем завелись змейсы. Раньше я была одинока и счастлива, а сейчас придется делить комнату с бабушкой моего шефа, ведь та защищает мою честь от внука. Если тот покусится на меня, то она его убьет.
Ага, вот истинная причина пребывания женщины здесь. Все стало на свои места. Я ей не нравилась, и она решила это подавить, изменить ко мне отношение, чтобы спасти внука. Что ни сделаешь ради родной кровиночки?
Только вот лорд Сеймур и не думал даже о моем соблазнении, поэтому мы могли бы обойтись без всего этого. Возможно ли бабушку переубедить? Сомневаюсь…
Устало вздохнув, я откинулась на стул, и оба змейса выжидательно на меня посмотрели. Будто я что-то решаю!
— Я… Вы… Может… — попыталась подобрать слова.
А госпожа Рейсон улыбнулась и кивнула.
— Прекрасно, значит, вещи перенесу вечером. А пока мне нужно многое еще успеть. Анна, вы не откроете мне портал?
Посмотрев с тоской на своего начальника, я встала и начала чертить в воздухе схему с визитной карточки. Ну а что еще оставалось?
***
— Анна, не нервничайте. У моей бабушки есть недостатки, но она хорошая змейса, — уговаривал шеф, отсчитывая капли успокоительного.
— О да. А вы в курсе, что я ей не нравлюсь?
Я была в этом полностью уверена. Раньше…
— Поначалу мне тоже так показалось, но сейчас, кажется, она симпатизирует больше вам, чем мне, — сквозь зубы произнес змейс, сильно недовольный своей родственницей.
— Теперь кругом одни ядовитые гады. И после этого говорят, что маньяк несет угрозу моей жизни, — бухтела я, никак не желая смириться с неизбежным.
— Анна, если бы не серийник, я бы съехал и уменьшил концентрацию ядовитых гадов на вашей жилплощади…
— Что? Как это вы уедете? Она приехала сюда, чтобы меня не дискредитировали. И вы уедете, а она останется? В этом есть логика?
Мне вручили стакан с успокоительным, и я залпом осушила его. Дождаться бы, чтоб подействовало.
— Она мне не верит и побоится, что после ее отъезда я вернусь.
— Не смейте покидать этот дом! Кто будет защищать меня от вашей родственницы?
— Не уеду. Маньяк не дремлет, и без мужчины вы здесь жить не будете. А бабуля не так плоха, вам не стоит расстраиваться.
— Еще как стоит! Представьте перспективы: мы будем жить втроем очень, очень долгое время.
— Почему?
— Судите сами, я не планирую в ближайшем будущем выходить замуж, ваша бабушка будет защищать мою честь от вас. Вы — меня от нее. И все это растянется… Немыслимо!
— Анна, прошу вас, успокойтесь. Я попробую вечером поговорить с ней и убедить ее уехать обратно, — начал шеф.