Смерть близка - страница 18



С неба начали падать первые хлопья снега.

– Снегопад помешает ему взять след? – спросила Бри.

– Зависит от многого. В целом влажный воздух помогает запаху лучше сохраняться – он остается на земле, а не испаряется. А когда холодно, запаха в принципе меньше. Так что снег – это необязательно плохо. Поскольку разных запахов тут немного, то это даже может помочь Броди не потерять след.

– Но?

– Но если снега будет слишком много, то он может впитать в себя запах, – Мэтт взглянул на небо. – Эти снежинки, впрочем, ни на что не повлияют.

– Обещали, что снега сантиметров десять выпадет.

Мэтт пожал плечами.

– Тогда не будем терять зря времени. Не волнуйся, Броди в этом очень хорош.

Словно бы услышав комплимент, пес тут же натянул поводок, с новыми силами устремляясь к берегу. В молчании они шли еще с полчаса, иногда останавливаясь, когда Броди терял след и принимался наворачивать круги, тщательно принюхиваясь к земле.

– Ты слышала о пропавшем студенте? Его зовут Элай Уитни, – спросил Мэтт.

– Тот, которого искали в водохранилище?

– Ага, именно он.

Бри кивнула.

– Из-за этого я не смогла добыть служебную собаку утром.

– Ты что-нибудь знаешь об этом деле?

Бри бросила на него быстрый взгляд.

– Только то, что было в ориентировке. А что?

Мэтт рассказал про миссис Уитни.

– Я обещал, что я ей помогу.

– Ориентировка пришла от полицейского департамента Скарлетт-Фоллз.

– Не знаешь, кто ведет это дело?

Бри кивнула.

– Детектив Дейн.

– Спасибо.

Тут он заметил, что Броди начал хромать, и тут же его остановил.

– Что такое, приятель?

Он проверил его ботинки – может, натирают? Но нет, дело было явно не в этом.

– Он в порядке? – нахмурилась Бри.

– Не знаю.

Мэтт выпрямился. Они ведь недолго шли.

Броди повернул голову, принюхался и вновь вышел на след, натянув поводок. Он все еще хромал.

– Сдаваться он не собирается, – озадаченно произнесла Бри.

– Добровольно – никогда.

Бри приложила руку ко лбу козырьком и внимательно оглядела берег озера.

– Тут недалеко общественный парк и пристань.

Летом парк был излюбленным местом для спуска на воду всевозможных лодок, байдарок и гидроциклов.

Броди сделал еще несколько явственно болезненных шагов.

– С него хватит. Прости.

– Не за что извиняться, – ответила Бри, продолжая вглядываться вдаль. Даже отсюда была видна цепочка следов, ведущая от пристани в парковую зону.

Мэтт опустился на одно колено, чтобы снова проверить лапу Броди, и когда он ощупал его плечо, пес дернулся.

– Мы вообще сможем назад дойти? – нахмурилась Бри.

– Я просто дам ему отдохнуть немного, – ответил Мэтт, с беспокойством наблюдая за псом.

Может, Броди неудачно выпрыгнул из машины?

Бри прошла немного вперед, а затем нетерпеливо ускорила шаг.

– Там, в парке – следы шин.

Броди подался вперед, явно намереваясь последовать за ней.

– Полегче, приятель, – попытался остановить его Мэтт.

Но у Броди явно были свои планы. Он принюхался к воздуху и рванул поводок.

– Fuss! – скомандовал Мэтт вернуться к ноге.

Броди его проигнорировал. Он еще раз принюхался к ветру и двинулся вперед, к озеру, волоча вслед за собой Мэтта. Делать было нечего, так что Мэтт сдался и позволил ему показывать дорогу. Он давно выучил, что спорить в таких случаях бесполезно. Собака точно знает, что делает.

Хромая, Броди остановился у самой бетонной пристани. Здесь озеро больше напоминало замерзшее болото: пустые пластиковые бутылки и прочий мусор прибило к пристани и с наступлением зимы намертво вморозило в лед. Видимо, здесь и собирался весь хлам, который кидали в воду выше по течению.