Смерть и фокусник - страница 15
– Да, сэр.
Флинт улыбнулся:
– Но в то же время это совершенно невозможно.
Пока он произносил эти слова, домой вернулись Лидия Рис и Маркус Боуман. Услышав суматоху в прихожей, Флинт вышел им навстречу. Маркус что-то бормотал и чувствовал себя неловко в присутствии суровых полицейских, но Лидия оставалась совершенно спокойной.
– Что-то случилось? – спросила она.
– Боюсь, что да, – сказал инспектор. – Вы Лидия Рис?
– Да.
Флинт сдержанно кивнул:
– Тогда, боюсь, у меня для вас плохие новости. Мы можем где-нибудь поговорить?
Лидия казалась невозмутимой, пока вела Флинта вверх по лестнице в свою спальню. Флинт встал рядом с ней, когда она села за туалетный столик и начала снимать украшения.
– Ваш отец умер, мисс Рис.
– Вот как.
– Мне жаль, но он был убит. У себя кабинете.
– Это сделал один из его пациентов?
Флинт был немного удивлен таким вопросом:
– Его пациенты были жестокими?
– Ну, а что еще это может быть? Ограбление?
– Полагаю, мисс Рис, мне нужно спросить вас: знаете ли вы, почему кто-то мог желать зла вашему отцу?
Лидия уставилась на свое отражение в зеркале. Впервые Флинт заметил, что глаза у нее наполнились слезами.
– Как он умер? – Ее голос был холодным и четким.
– Ему перерезали горло.
– И у вас есть подозреваемые?
– Пока нет. Вот почему я хочу спросить вас: есть ли какая-нибудь причина, по которой кто-то мог хотеть причинить ему вред? – Она медленно покачала головой. – Вы не заметили ничего необычного в его поведении? Он не выглядел обеспокоенным или испуганным?
– Мой отец никогда ничего не боялся.
– Кого он ждал сегодня вечером?
Она обдумала вопрос:
– Никого. Насколько я знаю, никого.
– У него не было назначено никаких встреч, насколько вам известно?
– Если бы были, я бы вам сказала.
Флинт задумчиво выдохнул:
– Но сегодня вечером у него было два посетителя.
Лидия отвернулась от своего отражения, чтобы посмотреть на инспектора:
– Кто?
– Мужчина в плаще. Миссис Тернер впустила его.
– И кто это был?
– Она не знает. Этого мужчину она никогда раньше не видела. Может, у вас есть идеи, кто это мог быть?
– Если бы я могла, я бы вам сказала. Поверьте мне.
– Он провел некоторое время с вашим отцом в кабинете. Миссис Тернер не знает, о чем они говорили. Доктор Рис, кажется, хотел сохранить обстоятельства их встречи в тайне.
Лидия передернула плечами:
– Вот как. Нет, мой отец ничего не упоминал об этом. Вы думаете, что этот человек и был убийцей?
– Было бы удобно думать так, но у нас есть основания полагать, что ваш отец был еще жив, когда этот человек ушел. Но, естественно, нам нужно поговорить с ним, кем бы он ни был.
– А кто был вторым посетителем?
– Простите?
– Вы упомянули, что у моего отца было два посетителя сегодня вечером.
– А. Второй была его пациентка Делла Куксон.
Лидия сжала челюсть:
– Делла. Да, она посещала его несколько месяцев.
– Она пришла очень поздно и очень взволнованная. Очень хотела увидеть вашего отца. Ей нужно было о чем-то с ним поговорить. У вас есть идеи, что это могло быть? Леди ведет себя уклончиво.
Она покачала головой:
– Хотела бы я знать. Делла – интересный случай.
– Ваш отец обсуждал с вами своих пациентов?
– Конечно. С сугубо профессиональной точки зрения.
– Почему она хотела поговорить с ним? Вы можете сказать хотя бы в общем?
Последовала долгая пауза, во время которой Флинт смог украдкой оглядеть комнату боковым зрением. Здесь были полки, уставленные книгами, большой шкаф, а также роскошная кровать с балдахином. Но все это создавало ощущение какой-то пустоты и бездушности, даже несмотря на то, что здесь жила женщина.