Смерть в овечьей шерсти - страница 9



– Я всего лишь полицейский в чужой стране, – возразил Аллейн. – Не переоценивайте мои возможности.

– Слава богу, хоть не поднимаете меня на смех, – совсем по-детски обрадовался Фабиан.

– С какой стати? Хотя я вас не совсем понимаю.

– Официальное следствие зашло в тупик. Оно продолжается уже больше года. Они бесконечно копаются в мало значащих подробностях. Все действительно важное уже содержится в имеющихся протоколах. Вы их видели. Из них никак не следует, что убийство миссис Рубрик имело хоть какую-то подоплеку.

– Иными словами, мотив убийства отсутствует, – улыбнулся Аллейн.

– Именно так. Я слишком витиевато выразился. Если фактические улики ничего не говорят о мотиве преступления, вдруг что-нибудь подскажет коллективный портрет Флоренс? – лихорадочно оживился Фабиан.

– Если мы сумеем его нарисовать.

– Почему бы и нет? – настаивал Фабиан.

Аллейну стало ясно, что все пережитое не прошло для его собеседника даром – изрядно расшатало нервную систему.

– Если собрать нас всех и разговорить, вы, как специалист с непредвзятым взглядом, обязательно сумеете что-то из этого извлечь. По тембру наших голосов, по оговоркам, по уверткам. Человек с вашим опытом умеет распознавать такие знаки. Вы согласны?

– Человек с моим опытом должен относиться к таким знакам с большой осторожностью, – ответил Аллейн, стараясь не допустить в голосе назидательности. – Их нельзя считать уликами.

– Да, но в совокупности с уликами?

– В этом случае их, разумеется, следует принимать во внимание.

Фабиан нетерпеливо продолжил:

– Я хочу, чтобы вы имели перед собой собирательный образ Флосси. Одного моего мнения о ней явно недостаточно. В моих глазах она выглядела как некое воплощение высокомерной деловитости. Но Урсула, например, считала и до сих пор считает ее замечательной женщиной, для Дугласа она была легко управляемой и весьма выгодной тетушкой, а для Теренс – строгой и требовательной начальницей. Однако я не имею права говорить за других. Я хочу, чтобы вы беспристрастно выслушали нас всех.

– Вы же сказали, что в последние полгода все вы не обмолвились о ней ни словом. Как же я посягну на ваш обет молчания?

– Но ведь детектив – это своего рода штопор, открывающий бутылку, – нетерпеливо возразил Фабиан.

– В самую точку, да поможет нам господь, – добродушно согласился Аллейн.

– Вот видите! – торжествующе вскричал Фабиан. – Я вам обеспечу полную поддержку. Вы вряд ли столкнетесь с большими трудностями. С ними будет не сложнее, чем со мной. Мне ведь стоило титанических усилий написать вам письмо. Я и потом мучился. Если бы мог, вернул его. Вы не представляете, как я боялся начинать разговор, однако теперь разговорился и болтаю без удержу.

– А вы предупредили их о моем визите?

– Сказал, что вы здесь будете находиться как официальное лицо с ведома полиции и секретных служб. Честно говоря, их это не слишком волнует. Сразу после происшествия все в усадьбе изрядно перепугались, каждый боялся попасть под подозрение. Но мы четверо никогда не подозревали друг друга. Позже, когда полицейские замучили нас своим следствием, мы перестали испытывать что-либо, кроме усталости. Мы были просто в изнеможении, на пределе. Потом все прекратилось, однако вместо облегчения мы почувствовали какое-то внутреннее беспокойство, о котором предпочитали не говорить. Началась какая-то кошмарная игра в прятки. Думаю, они даже обрадовались, когда узнали о вашем приезде. Им известно, что ваш визит как-то связан с нашим «проектом Икс», как высокопарно называет его Дуглас.