Смоль и сапфиры. Пара для герцога - страница 45
— Иди, Лайла. Это городской дом Кирана, — кивает в сторону служанки Джон. Его светлые волосы растрепались за время пути и теперь на его голове царит хаос. Что случилось с моими волосами, я даже не хочу задумываться. — Лили позаботится о тебе.
Я оборачиваюсь на молодую служанку, переминающуюся на пороге с ноги на ногу и явно раздумывающую, не подойти ли к нам поближе. Лили миловидна, у неё большие зелёные глаза и тёмные волосы, убранные в косу вокруг головы. И, кажется, Лили неровно дышит к Джону.
Паренёк правда симпатичен, но возле герцога его простая притягательность меркнет. Отчасти поэтому я до этого момента даже не обращала на него внимания.
Джон сильный и широкоплечий, что не может не притягивать девушек. Не знаю, сколько ему лет, но по лицу он явно младше меня, хотя с его ростом малышкой рядом с ним кажусь уже я.
Надеюсь, мою пугливость и нерасторопность Лили не расценит за знаки внимания Джону, потому что наживать врагов я себе не хочу. Даже в лице милой служанки. Поэтому я киваю Джону и иду к ждущей Лили, окидывая ухоженный городской дом взглядом. Если честно, от дома Кирана я ожидала схожести с его замком в герцогстве, а оказалось… что он довольно уютный. Светлый кирпич стен овивает плющ, на окнах горшки с цветами, внутри — светло и просторно.
— Добро пожаловать, госпожа. Пойдёмте наверх, — Лили отводит меня в одну из комнат на втором этаже. Мебель в ней из белого дуба, блестящая свежим лаком и приятно пахнущая деревом. — Его светлость сказали, что после дороги вы захотите отдохнуть, поэтому я набрала вам ванну и расстелила постель.
В этот раз я не сопротивляюсь, когда меня раздевают, моют, расчёсывают и одевают в чистую ночную сорочку. Да что уж тут говорить, у меня даже нет сил что-либо сказать Лили — я полностью вымотана. А вот служанка ставит меня в известность, что по просьбе Кирана приобрела всё необходимое, и теперь в коробках возле столика лежат мои новые платья и украшения.
Я благодарю Лили и, когда растягиваюсь на перине, тут же проваливаюсь в забытье. Да, поспать и отдохнуть мне удастся всего часа два, но уже эти часы после долгой поездки верхом кажутся мне раем.
Служанка будит меня ближе к вечеру, и мы начинаем собираться на бал. Я вновь оказываюсь затянута в корсет, но платье на мне уже другое — шикарное, синее, из атласа. Мои чистые волосы расчёсывают, завивают и укладывают в красивую причёску. Щёки румянят, глаза подводят, а губы накрашивают. По итогу, рассматривая лицо в небольшое зеркальце, я нахожу себя даже привлекательной, смотря, каким чарующим стал взгляд моих карих глаз.
— Лайла, ты готова? — слышится голос Кирана за дверью, и я чуть было не роняю зеркальце на пол. Лили забирает его у меня из рук и кивает, еще раз окидывая меня взглядом.
— Да, Ваша светлость.
— Замечательно. Карета уже ждёт.
— Погодите, — шепчет Лили, ворошась в шкатулке. — Минуту, я найду подходящее украшение.
Покорно сижу, пытаясь не думать о том, что меня ждёт во дворце. Милое ожерелье скользит на мою шею и Лили застегивает замочек, отходя назад.
Теперь я точно готова. Внешне, но не внутренне.
От меня приятно пахнет и я выгляжу как знатная дама, вот только ей я не являюсь. И надеюсь, что никто из присутствующих этого не заметит, иначе весь договор с герцогом пойдёт крахом.
Придерживая подол, я спускаюсь вниз, где у лестницы меня уже ждёт Киран, тоже переодевшийся в свой лучший тёмно-синий камзол. Он так красив, что у меня перехватывает дыхание.