Смуглая ведьма - страница 11



– Я не могу, девочка. Меня ноги не несут.

– Тогда Аластар поможет. Я позову, и он отвезет нас домой.

– И ты сможешь до него докричаться из такой дали?

– Он очень быстро будет тут.

Тейган встала на ножки, подняла ручки.

– Мой Аластар, свободный и бесстрашный, услышь мой зов, явись сейчас ко мне! Лети скорей, мой верный конь прекрасный, скачи туда, где помощь жду твою.

Тейган прикусила губу и повернулась к маме.

– Это Брэнног мне слова придумала. Хорошие?

– Очень хорошие! – Дети, подумала Сорка. Простые и чистые. – Повтори еще дважды. Три – сильное магическое число.

Тейган так и сделала, после чего подошла и погладила маму по волосам.

– Дома ты поправишься. Брэнног заварит тебе чай.

– Конечно. Обязательно! Дома я поправлюсь. – Впервые она лжет своему ребенку, подумала Сорка. – Найди мне хорошую, крепкую палку. Думаю, с опорой я сумею дойти.

– Аластар за нами приедет.

Сорка, хоть и не верила, кивнула.

– Мы пойдем ему навстречу. Найди мне крепкую палку, Тейган. Мы должны быть дома засветло.

Тейган еще не успела подняться, как донесся стук копыт.

– Он идет! Аластар! Мы здесь, мы здесь!

Получилось, с гордостью подумала Сорка, и усталости сразу поубавилось. Тейган побежала навстречу коню, а Сорка опять собралась и, превозмогая боль, встала на ноги.

– А вот и ты, благородный конь. – Она с благодарностью прижалась к голове скакуна, а тот тыкался в нее носом. – Ты мне поможешь сесть? – повернулась она к дочке.

– Аластар поможет. Я его одной штуке научила. Я хотела показать, когда папа вернется. Аластар, встань на коленки! На коленки! – Тейган, смеясь, показала ручкой, как надо опуститься.

Конь наклонил голову, потом согнул ноги и опустился на колени.

– Ах ты, моя умница!

– Хороший фокус?

– Замечательный! Правда, замечательный. – Ухватившись за гриву, Сорка взобралась на коня. Проворная, как сверчок, Тейган мигом уселась перед ней.

– Мам, держись за меня! Мы с Аластаром дорогу найдем.

Сорка обняла девочку за пояс и доверилась ребенку и коню. Каждый шаг коня причинял ей боль, но и приближал к дому.

Доехав до поляны перед хижиной, она увидела старших детей. Брэнног волоком тащила дедушкину саблю, а Эймон сжимал кинжал. Дети кинулись им навстречу.

Какие смелые! Слишком смелые.

– Назад в дом! Бегом!

– Приходил плохой! – прокричала Тейган. – И он превратился в волка. Эймон, я в него камнями кидалась. Как ты!

Голоса детей, расспросы, возбуждение, страх эхом отдавались в голове у Сорки. Она вся взмокла от пота. Опять ухватилась за гриву Аластара и сошла на землю. Все вокруг посерело, и она покачнулась.

– Маме плохо. Ей нужен чай!

– В дом! – с трудом скомандовала Сорка. – И заприте двери.

До ее слуха доносилось, как Брэнног четким командным голосом отдает указания: «принеси воды», «повороши дрова», – сама же она не помнила, как вошла в дом, опустилась в кресло и сразу обмякла.

На голове очутилась холодная полоска ткани. В горло потекло горячее сильнодействующее снадобье. Боль стала утихать, сознание – проясняться.

– Теперь отдыхай. – Брэнног погладила ее по голове.

– Мне лучше. У тебя большие способности к целительству.

– Тейган сказала, волк сгорел?

– Нет. Мы его обожгли, это так, поранили, но он жив.

– Мы его убьем. Поставим капкан и убьем.

– Это будет возможно, только когда я окрепну. У него в арсенале прибавились новые средства, он стал менять облик. Не знаю, какую цену он заплатил за эти способности, но наверняка очень высокую. Ваша сестренка оставила на нем отметину. Вот здесь. – Сорка показала на левое плечо. – В форме пентаграммы. Не забывайте об этом, остерегайтесь любого, на ком увидите такой знак.