Снова 18 - страница 11
Сегодня я лишь кивнула, избежав наших традиционных дружеских объятий. Ларс сделал вид, что не заметил моей отстранённости и, придвинув для меня стул, опустился на место.
— Как дела? — улыбнулся мужчина.
— Спасибо, хорошо. Партнёр опаздывает?
— Да, задерживается, — Ларс кивнул и слегка подался вперёд, — сегодня очень важный день, Мэри.
Я посмотрела на мужчину исподлобья, удивляясь такому настрою моего редактора. Обычно он бывает более сдержан, но эта встреча явно много значит. Ларс немного нервничает, и я не могла не спросить:
— Не введёшь меня в курс дела? Похоже, этот человек очень важен для тебя, — улыбнулась.
– Не только для меня, Мэри. Он важен в первую очередь для тебя.
— Что? — искренне удивилась, насторожившись.
Это странно. Конечно, я понимаю, что речь пойдёт о моей работе, но раньше Ларс вёл себя по-другому. Похоже, сегодня должно произойти что-то необычное…
— Голливуд, Мэри.
Я едва сдержала смешок. Мой редактор сошёл сума.
— Изъясняйся точнее, пожалуйста, — начала немного раздражаться. — Это какой-то литературный сленг? Прости, я новичок в этом деле. Вы так обозначаете верхушку литературного сообщества? Что ты имеешь ввиду, когда говоришь Голливуд?
Ларс расслабленно откинулся на спинку стула, окинув меня самодовольным взглядом.
— Когда я говорю «Голливуд», Мэри… — мужчина сделала многозначительную пауза, заставляя меня начать нетерпеливо постукивать пальцами по столу, — я имею ввиду Голливуд.
Я нахмурилась сильнее. Снова ничего не поняла. Причём здесь это? Я в Швеции, Голливуд в Калифорнии… Или я чего-то не знаю?
Ларс усмехнулся.
— Вижу, ты не понимаешь. Человек, с которым мы сегодня встречаемся — голливудский продюсер. Я пытался выйти на него полтора года, но когда ты получила премию… Он сам назначил встречу. Я думал, придётся лететь в Америку, но Хофлер приехал сам. Ты понимаешь, что это означает для нас, Мэри? Ты осознаёшь масштабы?
— Я… — неловко перебила редактора, — я не понимаю. Зачем ты хотел с ним встретиться? Зачем нам человек из Голливуда? Я же не актриса, я не…
— Ты не актриса, Мэри, — Ларс смотрел в мои глаза, явно пытаясь донести важность происходящего, а я искренне не могла понять, что вообще происходит, и с кем всё-таки мы встречаемся. — Ты не актриса. Ты автор романа, по которому снимут фильм в Голливуде. Юниверсал, Мэри.
Я не нашлась, что ответить. Рот открывался и закрывался, но ни единого звука извлечь не удалось. По моему роману? Фильм? Это какая-то ерунда. Разве это возможно? Я же не сценарист…
— Ты только представь. Твои реплики на весь земной шар, на всех языках мира будет произносить Эмма Уотсон.
Ларс был очень воодушевлён. Возбуждён настолько, что мне стало не по себе. В глазах мужчины искрился азарт, которого раньше я никогда не замечала. Это пугало. Я поёрзала на стуле, впервые испытывая неловкость в присутствии своего редактора.
— Джейк Джилленхолл будет играть твоего главного героя. Я добьюсь того, чтобы ты, — Ларс указал на меня пальцем, слегка подавшись на стуле вперёд, — лично ты принимала участие в кастинге. Чтобы всё в этом фильме было именно так, как ты это представляешь. Чтобы сценарий был согласован с тобой, чтобы каждое слово было тобой одобрено. Ты прославишься на весь мир, Мэри. Ты заработаешь миллионы долларов. Ты станешь звездой Голливуда. Красные дорожки, свет софитов, звёздные вечеринки, бриллианты… Всё, чего ты заслуживаешь.