Сны и реальность Саймона Рейли - страница 16



Казалось, я войду в магазин и вся уличная суета останется позади, но ошибся. На меня тут же натолкнулся толстый мужичок с пакетом продуктов, а потом, не удосужившись извиниться, скрылся с глаз. Всё ещё сжимая в руках флаер, я разглядывал обстановку. Похоже, когда-то это здание считалось дворцом, построенным в семнадцатом веке, но в современную эпоху его отдали под магазин и теперь здесь находится лес из книжных шкафов. О былом величии напоминала лишь огромная люстра под самым потолком, на которой уютно расположились позолоченные амурчики.

Засмотревшись на люстру, я в кого-то врезался…

– Осторожней надо! – возмутилась девушка.

Флаер выпал у меня из рук. У неё из рук выпали тетради.

– Прости!

Я опешил, глядя на неё, казалось, «Маё се-е-е-ердце астанавилось», сделало сальто и снова пошло. По коже пробежал заряд электричества. Нет, этого не может быть! Это была та самая девушка из снов, именно её я рисовал. Это какое-то наваждение!

– Что ты на меня так смотришь? – не поняла она, забыв, что уронила несколько тетрадей.

– Н-н-ничего…

– Странный ты, – она повернулась и слилась с толпой покупателей.

– Стой, твои тетради! – крикнул я, опомнившись.

Её и след простыл.

Весь этот день её образ никак не хотел выходить у меня из головы. Странное ощущение… Неужели влюбился?! Испугался, будто заразного заболевания. Вот только этого мне не хватало!

В своей комнате я прибрал рисунки.

– Сколько пельменей отварить? – как всегда спросила тётя Ира.

– Не знаю, я их не считаю, когда ем. Ты почему-то же не спрашиваешь, сколько макаронин мне пожарить, – ответил я, глядя в окно, в котором в свете фонаря кружились насекомые, как маленькие блёстки. А я всё думал и думал о той таинственной незнакомке. Такое состояние начинало меня раздражать.

– Странные ты купил тетради… С цветочками.

– Это не мои.

– Как???

Я молчал, собственно, зачем я должен всё рассказывать?

– Ты их что, украл?! – возмутилась тётя.

– Не совсем.

– То есть?

– Ну, в магазине я врезался в девушку, у которой были эти тетради. Она их выронила от неожиданности, а сама убежала. Скрылась в неизвестном направлении.

– Это ж каким слоном надо быть, Саймон, – усмехнулась тётя.

– Я не специально. Я извинился. Я верну ей тетради.

Услышав это, тётя Ира заинтересовалась:

– Всё-таки успел познакомиться?

– Пойду завтра в магазин. Может, она…

– Ну-ну, удачи. Посмотри лучше за пельменями, чтоб не сбежали, я сейчас… – И она вышла из кухни.

Когда белые брюшки пельменей показались над кипящей водой, я вдруг изрек сам себе:

– А, знаешь, пельмени, они же, как дельфины… Быстро всплывают.


***

На следующий день девушка в магазин так и не зашла.

Вот и далась она мне! Потерял на эту ерунду столько времени, даже забыл о походе к Димке. Тут раздался звонок телефона.

– Ну, где ты ходишь?! Уже полчетвёртого! – возмущался Морквинов.

– Иду уже!

– Запоминай адрес, – и Димка довольно подробно описал мне, где находится место его обитания.

Я положил мобильник в карман. В голове снова возникли предположительные образы снующей вокруг меня кузины и назойливого Димки. Я неохотно направился к его дому.

Димкин дом находился всего в двух кварталах от меня. Оставалось только пройти между серыми одноликими зданиями. На дереве закаркала ворона, казалось, она смеялась надо мной. С трудом открыв тяжелую железную дверь, я просочился внутрь. Подъезд не отличался особыми излишествами, как и любой другой в банальной панельной многоэтажке. Достигнув нужного этажа, я заметил, что лампочка над Димкиной дверью выкручена.