Сны и явь - страница 29



Я сморгнула невольные слезы и прищурилась, оглядываясь. Ага, должно быть, заклинание Итируса перенесло меня в личный кабинет моего брата Карраяра. Он как раз восседал напротив меня за столом, уныло сгорбившись и запустив в густые темные волосы пальцы. Дайра в полупрозрачном голубом платьице, притулившись на подлокотнике его кресла, ласково гладила несчастного по голове, утешая после известия о моем очередном похищении. Зальфия, уже в человеческом облике, и Дольшер переругивались, застыв друг против друга в напряженных позах. А Вашарий стоял около окна. Он с такой силой сцепил руки за спиной, что костяшки побелели от напряжения. Почему-то именно от его фигуры повеяло настоящим горем и отчаянием. Или я слишком пристрастна к нему, учитывая скорую неизбежную разлуку на долгие годы?

Мое неожиданное появление в первые секунды прошло незамеченным. Видимо, заклинание Итируса по обыкновению не потревожило ни одной силовой нити. Нет, но все-таки безумно интересно, какую магию он использует и магия ли это вообще?

В этот момент Дайра почувствовала на себе мой взгляд и удивленно подняла голову, отвлекшись от процесса утешения моего брата. В следующий миг меня оглушил ее восторженный визг, когда она слетела с подлокотника и бросилась ко мне.

– Киота! – оглушительно заорала она, распахнув объятия. – Ты все-таки вырвалась из лап этого вонючего вампира! Ну и везучая ты!

Я заблаговременно напряглась, ожидая неминуемого столкновения. Но тут случилось невероятное – Дайра просто промчалась сквозь меня. Причем я ощутила лишь легкое дуновение ветерка, как вдруг оказалось, что она уже стоит за мной и ошарашенно смотрит на свои руки, видимо гадая, как такое могло случиться. Ага, так вот что Итирус подразумевал под словом – проекция. Забавный эффект. Значит, мое тело на самом деле осталось на Нерии, а здесь присутствует нечто вроде объемного изображения.

– Киота? – изумленно повторила Дайра. – Это ты?

На мне скрестилось множество взглядов. Дольшер так и застыл с открытым ртом, оборвав фразу на полуслове. Вашарий был уже рядом, но благоразумно остановился чуть поодаль и вил какое-то заклинание между пальцев.

– Все в порядке, – поспешила я всех успокоить. – Это действительно я. Но… В общем, на самом деле я сейчас не здесь, а в другом месте. Мне позволили сообщить вам, что никто меня не убивает и вообще не обижает. Не волнуйтесь.

– Киота, кто тебя похитил? – Дольшер требовательно шагнул ко мне, отстранив с пути Зальфию, и та в кои-то веки не осмелилась протестовать. – Скажи, и я этому гаду уши натяну на задни… – На этом месте моя тетя многозначительно прищурилась, и Дольшер поспешил исправиться, виновато кашлянув: – В общем, он очень пожалеет, что связался со мной!

– Со мной все в порядке, – терпеливо повторила я, не желая пускаться в длинные путаные объяснения.

Да, Итирус не запрещал мне рассказывать правду, но, боюсь, все равно никто не поверит тому, что произошло на самом деле. Это ведь звучит как бред: мол, так и так, но ваша драгоценная Киота сейчас находится в гостях у бога мертвых, который желает за неделю воспитать из нее убийцу священной змеи Варрия.

– Киота, где ты находишься на самом деле? – почти не разжимая губ, проронил Вашарий. – Где? Ты можешь сказать?

– Ты мне все равно не поверишь. – Я виновато улыбнулась приятелю. – Вашарий, честное слово, мне ничто не угрожает. Скоро я вернусь живой и невредимой. Честное слово!