Собиратели Рыб - страница 7



МЫШКА. НОС, это СОНЯ. Я про нее тебе говорила. Ты слышал, ей пришлось ехать на такси?

НОС. Да, конечно. Я компенсирую расходы. Здравствуйте.

МЫШКА. Раз ты приехала, то и тебе тогда готовить ужин. Он у него в холодильнике, только подогреть.

СОНЯ. Какой ужин после шести часов? Посмотрите у вас уже живот скоро наружу. Вам, что нравиться такой живот?

НОС. Не, не нравиться. СОНЯ. Тогда никакого ужина. Если хотите есть, выпьете стакан воды и хватит.

МЫШКА. Соня, у него еще сердце кажется не очень. Я его еле откачала.

СОНЯ. Да? (подходит к Носу). Закройте-ка глаза. Рукой до носа дотроньтесь. Да не до моего, до своего. С этим понятно. А пульс дайте. Ой-ей-ей. Так, а теперь не дышать. (прикладывает ухо, слушает). Что у вас здесь? Вот в этом месте?

НОС. Я не знаю. СОНЯ. Аппендицит удаляли? НОС. Нет, не удалял.

СОНЯ. Плохо. Значит так, удалите аппендицит, желчный пузырь тоже заодно, не стоит откладывать, а потом опять ко мне зайдете. Все понятно?

НОС. Куда к вам? СОНЯ. Ко мне в поликлинику, двадцатый кабинет.

МЫШКА. Соня, ты чего? При чем здесь кабинет?

СОНЯ. Ой, извините, это я по привычке. Значит так. Сердце говоришь у него? Тогда стакан воды и в кроватку. Два дня разгрузочный день, сон-вода, сон-вода. А потом посмотрим.

НОС. Простите, я не хочу спать. Тем более мы с друзьями собрались на рыбалку.

СОНЯ. Извините, я в рыбалке ничего не понимаю, здесь я вам не помощница, поэтому без меня. Так, а который час?

НОС. (смотрит на часы) Семь часов, тридцать минут.

СОНЯ. А, что же мы тогда стоим? МЫШКА, там сериал уже начинается, про больницу. Так, как больного зовут, ты говоришь?

МЫШКА. НОС. СОНЯ. Нос, у тебя телевизор дома есть?

НОС. Да, там, в зале стоит, и в спальне тоже есть.

СОНЯ. Все, тогда мы пошли, а ты тут сам. И не забудь выпить стакан воды.

НОС. Хорошо, хорошо. Вы не беспокойтесь за меня. Да и пить я в общем то не хочу пока.

СОНЯ. Как хочешь. Пошли Мышка. Если, что зови, мы в спальне. (входят в квартиру)

НОС. (Проходит по двору, берет оставленную канистру, ставит на стол, открывает, нюхает). А хорошо пахнет. Вкусно. (входит Узбек). Сейчас бы съесть чего-нибудь.

УЗБЕК. Ты чего это? НОС. Ничего, просто так.

УЗБЕК. Это мой лимонад. НОС. Да, пожалуйста, забирайте.

УЗБЕК. (подходит ближе). Если есть хочешь, то лимонадом не наешься. На вот тебе лучше лепешку. Настоящая, Узбекская. Моя жена пекла. (протягивает лепешку). Мы всегда лепешку едим, когда денег нет.

НОС. (берет лепешку) Спасибо. А когда деньги есть, что тогда едите?

УЗБЕК. А кто тебе сказал, что у нас деньги есть? Ну как, вкусная лепешка?

НОС. Очень вкусная.

УЗБЕК. Вот и я говорю, зачем деньги нужны, если можно лепешками питаться. Хочешь лимонада?

НОС. Нет, нет, спасибо, я сегодня уже пил. Послушай Узбек, я вот хотел узнать у тебя по поводу Мышки. Что она за человек?

УЗБЕК. Что за человек? Во-первых, она женщина, это главное. Ей двадцать один год. Нет, уже с половиной. Работает продавщицей в зоомагазине. Зарабатывает правда немного. Я не понял, она, что тебе нравиться?

НОС. Я даже не знаю, как сказать. Наверное, она мне симпатична.

УЗБЕК. Тогда женись на ней. НОС. Как же я могу жениться, если я уже женат.

Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.

Продолжить чтение