Соблазнительная невинность - страница 11
Вивьен услышала одобрение в его голосе, и на душе сразу стало тепло и легко. Однако за этими приятными ощущениями тут же нахлынула тревога. Сент-Джордж ясно дал понять, что им все еще угрожает опасность.
Кроме того, внутренний голос нашептывал, что если она не будет мыслить здраво, то может объявить своего спасителя чуть ли божеством. А это ошибка. Он создан из плоти и крови, и ему так же легко причинить вред, как и ей. А после смерти отца не осталось в мире мужчины, на которого она могла бы положиться, – даже на своего любимого Кита. Как бы сильно она ни любила своего младшего брата, он умудряется усложнять жизнь, запутывать ее и подводить Вивьен, когда она больше всего в нем нуждается. А что до Сайруса, старшего брата, то чем меньше о нем вспоминать, тем лучше.
Нет, Сент-Джордж увез ее уже достаточно далеко, и Вивьен не сомневалась, что он сделает все возможное, чтобы доставить ее домой. Действительно, он грозен, находчив и красив (не то чтобы красота имела тут значение, конечно), но Вивьен давным-давно поняла, что нельзя складывать все яйца в одну корзину. Лучше иметь какой-то запасной план на случай, если с ними… с ним случится что-то плохое.
Она прерывисто вздохнула, пытаясь поразмыслить над этим, но через несколько минут решила, что для составления более-менее реального плана нужно иметь больше информации. У нее имеются вопросы. Возможно, у Сент-Джорджа есть на них ответы.
– Мистер Сент-Джордж, – начала Вивьен, – а у вас есть хоть малейшее представление о том, кто…
– Тише, – пробормотал он ей на ухо. – Мы почти добрались, но давайте убедимся, что у нас все в порядке. Опасность еще не миновала.
Вивьен застыла. Она не заметила, что деревья стали реже. Минуту спустя они выехали из леса, и впереди замаячили смутные очертания деревушки. Теперь их от цивилизации отделяли только поле и несколько живых изгородей. Два дня назад она бы рассмеялась, скажи кто, что она будет называть цивилизацией подобное место, но сейчас деревенька размером с чайную чашку показалась ей самым прекрасным местом на земле.
Громадный конь вскинул благородную голову, нюхая воздух. Сент-Джордж крепче сжал талию Вивьен и пустил его в галоп.
Вивьен вцепилась в стальную руку, сжимающую ее талию. Она вздохнула с облегчением – они уже проехали лес! – но не забыла о вопросе, который собиралась задать, и у нее возникло смутное неприятное ощущение, что спаситель сознательно помешал ей. Она не имела ни малейшего представления о причинах, но была твердо намерена это выяснить.
Если, конечно, их раньше не убьют или снова не захватят в плен.
Глава 4
Они успешно пронеслись галопом через поле (хотя филейная часть Вивьен не получила никакого удовольствия от подпрыгивания в седле) и оказались у границы крохотной деревушки. Там, за огромным дубом, стояла карета с четверкой лошадей, почти незаметных в глубокой тени, которую отбрасывали изогнутые ветви могучего дерева.
Сент-Джордж аккуратно остановил коня, а от экипажа отделилась чья-то тень и направилась в их сторону. По мере приближения тень превратилась в мужчину среднего роста с плечами впечатляющей ширины. На нем была шляпа с широкими полями, надвинутая низко на лоб, и длинное пальто, прикрывавшее сапоги. Бесшумно подойдя, он крепко взял коня Сент-Джорджа под уздцы, давая им возможность спешиться.
Вивьен пыталась сохранить достоинство, сползая со своего насеста, но тут Сент-Джордж крепче сжал ее в объятиях, перекинул ногу через лошадиную спину и плавно съехал на землю. Вивьен сдавленно вскрикнула, хотя твердо решила, что кричать не будет никогда, а Сент-Джордж поставил ее на ноги.