Сочувствую, что вы так чувствуете - страница 3
– О! – Он будто старую подружку увидел, несмотря на то что они всего-то два раза по телефону разговаривали. – Вы, наверное, Элис.
Она благодарно улыбается.
– Какая красота, – говорит она, имея в виду блюда с сэндвичами.
– Да это ж всего лишь бутерброды. Там снаружи я уже поставил большие термосы с чаем и кофе.
Для поминок он необъяснимо веселый, и Элис проникается благодарностью. На сайте написано, что зовут его Джеймс, но он просит называть его Джимми. Это трогает Элис, однако вместе с тем смущает, и теперь она вообще никак не называет его.
Чтобы занять себя, Элис принимается носить из машины вино и апельсиновый сок, а Джимми тем временем выносит в зал блюда с сэндвичами, бокалы, салфетки и посуду.
Мать заходит в кухню и окидывает взглядом упаковки вина, которые Элис поставила на стойку.
– Батюшки, ты зачем столько спиртного купила?
– Не рассчитала, – отвечает Элис.
– Только бога ради не выставляй все это в зал.
Мать уходит. Джимми, вернувшийся как раз вовремя, чтобы услышать последнюю реплику, подмигивает.
– Много выпивки не бывает, – шутит он, – запомните на всю жизнь. Чем-то еще помочь вам?
– Нет. Спасибо, – благодарит Элис, – вы и так очень помогли.
– Ну что ж, удачи. – Он скрывается за дверью, и Элис чувствует легкую скорбь, словно потеряла своего единственного союзника.
Куда же запропастились Ханна с Майклом?
Гости начинают прибывать, и Элис торопится к входу. Встречая их, она показывает, как пройти к банкетному залу, где, словно королева, ожидает мать. Соседи приехали парами, а четверо тетиных друзей по отдельности, почти сразу же друг за другом, и Элис кажется, будто украдкой. Однако Ханны с Майклом нигде нет, и Элис волнуется. Она немного задерживается у входа и лишь потом возвращается наконец в банкетный зал.
Гости уже сбились в группки. Близкий друг в жилетке беседует с другой тетиной подружкой, женщиной, представившейся как Ники, с накрашенными красной помадой губами. Пожилые соседи кучкуются отдельно, и к ним же примкнула мать Элис. Не видно второго тетиного друга мужского пола, то ли Гарри, то ли Генри (Элис высылала каждому именное приглашение, и хотя при встрече он представился, имя все равно забылось), а вот еще одна тетина подружка одиноко стоит в углу с бокалом белого вина в руках, поэтому Элис направляется к ней.
В крематории, здороваясь с Элис, она не представилась, а спросить Элис смелости не хватило. Судя по виду, незнакомка – ровесница матери Элис, то есть ей чуть за шестьдесят. Элис думает, что лицо у женщины такое, словно жизнь ее потрепала. Впрочем, лицо не выбирают.
– Вы как? – осведомляется у нее Элис.
– В смысле? – переспрашивает женщина, как кажется Элис, слегка раздраженно.
– Как вам церемония? – Элис чувствует себя глупо.
– Видала и хуже.
Повисает тишина. Женщина прихлебывает вино, а Элис, как ни странно, жалеет, что не взяла себе выпить и не отошла в сторону.
– Где вы познакомились с моей тетей? – делает она очередную попытку.
– На занятиях по рисованию с натуры.
– Правда? – удивляется Элис. – Как интересно. Не знала, что она занималась рисованием.
– Она моделью была.
– Вон оно что.
– Вы же не ханжа, верно? – спрашивает женщина.
– Нет, конечно.
– Это неплохой способ подзаработать.
– Да, наверняка так оно и есть.
– Это ведь не то же самое, что проституция, да?
– Ну разумеется. – И, чтобы уж точно не выглядеть ханжой, Элис добавляет: – Да и в проституции ничего плохого нет!