SOLARIS. Говорящий во мраке. Часть 1 - страница 30



Коргальты обладали отличным слухом и это неудивительно так, как имели огромные, заостренные, длинные уши. Их длинный и острый нос чуял запахи лучше любой охотничьей псины. Ходили они босиком, так как большие стопы их и они сами, были толстокожие и абсолютно не чувствительные. Это конечно было их сильной стороной. Но и слабая у Коргальтов была, эту сторону прекрасно знал Каллид.

– Человечиной пахнет, уж больно сильно, – принюхавшись, хрипло произнес уже на понятном всем языке вожак, что шел первым. Он жадно и злобно начал разглядывать во мраке темницы места, откуда сильнее исходил человеческий запах.

Поскольку, как было уже ранее сказано, обоняние у них было прекрасное, через несколько секунд он приблизился как раз к тому темному углу, в котором затаились брат с сестрой. На пару мгновений воцарилась абсолютная тишина, коргальт замер. Тут все и все поняли: вожак похитителей о том, что они уже замечены, а трое вернувшихся в замок о том, что пора вступать в сражение.

Вдруг коргальт открыл пасть. Он издал дикий, хриплый и яростный крик так громко, что у нашей троицы чуть не лопнули перепонки. Это был клич к нападению. Остальные похитители, сбросив в сторону сестру короля Диану, схватились за штыки и ножи, выхватив их из-за поясов кинулись, как свора бешеных собак в атаку.

Однако, ни Анна, ни ее брат, не тем более Каллид не растерялись. Они обнажили свои мечи, вышли из темного угла, вступили в схватку. Но курьез заключался в том, что какой бы остро не был отточенный меч, и какой бы сильной не была рука, им все равно было не попеть за молниеносным противником.

Коргальты подскакивали высоко, прыгали далеко, лазили по всему, за что можно было ухватиться. Они с легкостью оказывались за спиной то у Анны, то у Макса. Это была нелегкая борьба. Удар за ударом меча не спасал ситуацию. И тут Каллид окликнул Анну, указав ей на карман плаща, намекая на мешочек, что ей дал:

– Они боятся огня! – выкрикнул он.

Девушка догадалась, что подсунул ей в карман Каллид. То было вещество, которое она уже видела и не только у карлика. Песок, который при контакте с предметом, воспламеняет его. Стало ясно, зачем Каллид велел взять каждому по незажженному факелу из подземелья. Пришел момент осветить темницу и изгнать мрак, пришедший с чужих земель.

Анна сунула руку в карман и достала горсть песка, поднесла к факелу и дунула, развеяв. В эту же секунду под грохот железной двери, что со всей силы захлопнул Каллид, отрезая путь к бегству не прошеным гостям, пламя ярко вспыхнуло и осветило темницу. Оторопевшие от страха и неожиданности Коргальты отскочили в сторону и начали пятиться своими спинами к пустой камере. Макс повторил трюк сестры, достав из ее кармана горсть песка, и вспыхнули еще два факела.

Никем не произнесенную идею, поняли все. Отпускать похитителей было нельзя. Каллид уже перекрыл им выход из темницы в замок, дорогу в тоннель преграждали Анна и Макс. Огонь в руках каждого из них делал свое дело. Он приводил в ужас Коргальтов. Они тряслись, фыркали и рычали, прижимались к решетке и постоянно отступали назад. В конце концов, большинство из них оказались в темнице, а когда на них пошла атака огнем и вовсе сопротивление прекратилось.

Вскоре удалось загнать всех нежданных гостей в клетку, и когда нога последнего коргальта сопротивляясь, что есть сил, переступила ее границу, Макс яростно захлопнул решетку.