Соломенные куклы - страница 6



Все нанни герцога были собраны в общей гостиной на втором этаже. Едва я переступила порог, как со всех сторон на меня обратились любопытные взоры. Нанни были одеты в традиционные длинные платья, отличающиеся лишь фактурой и цветом ткани. Каждая девушка могла похвастать вечерним макияжем, идеальным маникюром и изысканными украшениями.

Взгляд выхватил знакомую мордашку Таниры. Ее уже приодели, причесали и накрасили, отчего она стала выглядеть как модель из дорогих глянцевых журналов. Рядом с ней сидела Джемма и что-то ей старательно втолковывала. Танира согласно кивала, но, судя по дрожащим губам и опущенным глазам, ее что-то сильно беспокоило.

Заметив мое появление, Джемма оставила эберийку в покое, величественно поднялась и зашагала ко мне.

– Девушки, прошу вашего внимания! – она хлопнула в ладоши, требуя тишины, хотя все и так смотрели только в нашу сторону и молчали в ожидании. – Знакомьтесь, это Светлана.

– Пф-ф, – фыркнула какая-то щуплая блондинка. – А говорили, что лорд Блас взял только одну новую нанни.

И все как по команде оглянулись на Таниру.

– Спасибо, что не дала мне договорить, Катрина, – язвительно заметила Джемма. – Светлана вовсе не нанни, она будет вашей охранницей. А сейчас, – начальница гарема обратилась ко мне. – Я представлю тебе наших девушек.

Я изо всех сил старалась запомнить имена нанни, хотя понимала, что с первого раза мне это все равно не удастся.

Нанни вежливо улыбались, некоторые даже бормотали в ответ что-то вроде «Очень приятно!» или «Добро пожаловать».

Потом Джемма объявила о начале ужина, все девушки послушно встали и покинули комнату. Остались только я, начальница гарема и Танира. Последняя сослалась на отсутствие аппетита, отошла к окну и уставилась в него в глубокой задумчивости.

– Что с ней? – спросила я Джемму, указывая на Таниру. – Не может адаптироваться на новом месте?

Все-таки я провела в дороге с юной эберийкой целых четыре с половиной дня и за это время успела к ней привязаться. К тому же я по-прежнему чувствовала себя ответственной за нее.

– Сегодня у Таниры первая ночь с лордом Бласом, – объяснила Джемма. – Она очень волнуется. Если ты хочешь ее поддержать…

Я поспешила отрицательно покачать головой. В таких делах я не советчик.

– Я взяла твои контактные данные у секретаря, – продолжила Джемма. – Сегодня скину тебе на мини-планшет общее расписание гарема и некоторые заметки, которые могут помочь в общении с девушками. Гарем – это вовсе не так просто, как может показаться на первый взгляд. И я настоятельно тебе советую быть очень осторожной. За этим красивым фасадом скрывается осиное гнездо. Все нанни усердно добиваются расположения герцога, порой прибегая к самым низким и гнусным уловкам. Если бы ты только знала, чего я повидала на своей должности!..

У Джеммы просигналил мини-планшет, и она, извинившись, поспешила покинуть гостиную.

Я приблизилась к Танире, гадая, чем ее утешить, но эберийка заговорила первой:

– Когда я согласилась стать нанни, я даже не предполагала, что меня ждет на самом деле. Сегодня ночью мне предстоит настоящее испытание: я ведь еще никогда не спала с мужчинами! Местные фрейи напугали меня тем, что в первый раз бывает больно. А я так боюсь боли и крови! Света, скажи честно, как это бывает на самом деле?

На меня уставились два больших влажных глаза, в которых бился испуг.

– Никогда не поздно передумать, – предложила я, уклоняясь от прямого ответа.