Сорцерий. Книга II. Свет во Тьме - страница 15



Погрузившись в холодную воду, Фобос достал волшебный кристалл и осветил им поглотившую все темноту. Принц устремился ко дну озера, где заметил воина королевства Дирилис. Он подхватил ведьму и поднял ее на поверхность. Заметив их на воде, враги тут же выпустили острые стрелы. С помощью кристалла Фобос создал небольшой полупрозрачный купол, укрывший их от атак. Принц вытащил ведьму на узкий заросший берег, продолжая удерживать оборону. Вкопав пальцы в землю, он обратил взгляд на врагов и земля под ногами воинов обвалилась. Испугавшись, они отпрянули назад, позволив Фобосу убрать защиту.

Не растрачивая времени на пустые раздумья, принц снял с волшебника королевства Дирилис шлем, чтобы оказать помощь. Фобос ожидал увидеть изуродованное сражениями лицо бесстрашного юноши, в этом он видел причины безмолвия воина и вечно закрытый шлем. Принц и не предполагал, что в его руках окажется жизнь белокурой молодой женщины. Фобос освободил ее от веревок, снял доспех и поместил кристалл на груди ведьмы. Камень произвел мощный пробуждающий толчок. Виктория очнулась и закашлялась, отплевываясь от воды.

Фобос смотрел на ведьму с удивлением и восхищением. Виктория приняла разоблачение, сохранив непроницаемое лицо – поздно о том беспокоиться. Шлем остался брошенным на берегу. Ведьма схватила сумку, достала Радужный Кристалл и подошла к обрыву. Она пальцем начертила на почве символ, послушные корни вырвались из земли и крепко обхватили врагов. Ловко цепляясь за торчащие сучья деревьев, которые отзывались и помогали держаться, Виктория взобралась наверх. Фобос поднялся следом. Наградив каждого символом Забвения, вместе они повязали врагов и повели за собой, чтобы заключить в ближайшей темнице.

– А я ведь знаю тебя, – прервал затянувшуюся тишину принц. – Ты та самая ведьма из королевства Дирилис. Виктория, если не ошибаюсь? Ты однажды посещала королевство Аструм и исцелила нашу скотину от неведомой хвори… И надо же, вот уж не думал, что девушка захочет ввязываться в подобное!

– Как ты и сказал, кто-то должен начать, показать остальным, что это возможно, что все можно изменить.

– Ты все-таки разговариваешь, – улыбнулся принц.

Ведьма пожала плечами и погнала лошадь вперед. Она не горела желанием говорить о себе.

Вскоре они остановились в тихом лесу неподалеку от дворца. Фобос сменил доспехи на одежды одного из захваченных всадников. Они оставили пленников за стеной деревьев, а сами вышли к небольшому местному трактиру, где отдыхающие не обратили на них никакого внимания.

– Зачем мы здесь? Если тебе нужен шлем, ты можешь взять мой.

– Не нужно. Они ждут воина, а не девчонку – сейчас это мне только на руку. Они сами впустят меня, как обыкновенную ведьму с дарами. Я присоединюсь к тебе позже, – Виктория ускользнула за угол.

Фобос вошел в трактир, внутри царило тусклое освещение. Из печи пахло тыквенным пирогом с корицей, и живот принца проскулил, жалобно намекая отведать кусочек. Фобос только выбрал стол и опустился на дубовую скамью, как заметил спускающуюся по лестнице со второго этажа Викторию. Надетое платье ведьма без спросу одолжила на заднем дворе трактира, сняв с бельевой веревки. Фобос понял замысел: она выглядела как самая обычная жительница королевства, не таящая в себе никакой угрозы или враждебности. Виктория прошла мимо Фобоса, взглядом указав к выходу. Он поднялся и неспешно направился следом. У двери ведьма ловко прихватила корзину, которая стояла на полке и служила частью оформления трактира.