Сотрудник отдела невидимок - страница 13
– Да, да, – рассеянно кивнул Юрьев.
Перед его мысленным взором возникла пятерня, лежащая на песке. Вряд ли в глотку полезет хоть горячее, хоть холодное. Не этим утром. Не при столь свежих впечатлениях.
– И не вздумайте похмеляться с утра, по русскому обычаю, – погрозил пальцем Папá, после чего стало ясно, почему он получил свое уважительное прозвище.
– Есть другие обычаи? – съехидничал Юрьев.
– Непременно, – с достоинством ответил Папá.
– Разве болгары похмеляются?
– Случается. Даже мне иногда приходится.
– Неужели?
– Я человек, следовательно, ничто человеческое мне не чуждо.
Если бы Карл Маркс, чье высказывание было процитировано, услышал непередаваемую интонацию Папá, он перевернулся бы в гробу от зависти.
– Ни за что бы не подумал, – заметил Юрьев.
– Тем не менее это так, – сказал болгарин. – Положитесь на мой опыт. Слушайте рецепт. Одна бутылка ледяного пива, плотный завтрак и крепкий сон – вот что возвратит вас к жизни.
«Меня – да, – мысленно согласился Юрьев. – Но не того бедолагу, которому безжалостно оттяпали руку. Готов спорить на что угодно: он тоже покоится на дне морском».
– Спасибо, – произнес он.
– На здравие, – улыбнулся Папá.
– Еще один вопрос, – улыбнулся в ответ Юрьев.
– Да?
Во взгляде болгарина появилось отсутствующее выражение. Он явно не желал возвращаться к разговору о яхте. Юрьев тоже не собирался этого делать. Он был не из тех людей, которые готовы биться в стену лбом. Жизнь научила его искать обходные пути.
– Я слышал ночью какой-то шум, – сказал он.
Папá осторожно произнес:
– Я – тоже. Летом у нас всегда шумновато. Нон-стоп музыка.
– Не музыка, – возразил Юрьев.
– О чем тогда?
– Крики.
– Крики?
– Да. И полицейская сирена. – Юрьев притворился озабоченным. – Мне показалось, что случилось какое-то преступление.
– Криминал? – встревожился Папá.
Учитывая вялотекущую преступную жизнь Болгарии, этому не приходилось удивляться.
– Это происходило где-то рядом. – Юрьев провел перед собой рукой, охватывая жестом ближайший сектор пляжа. – Не подскажете, что здесь произошло? Кого-то ранили? Убили?
– В Албене? – Болгарин огляделся по сторонам, как бы ища взглядом, кого привлечь в свидетели столь странным речам.
Предположение явно показалось ему невероятным. Осторожно, мягко, чтобы не повергнуть его в шок, Юрьев подтвердил:
– В Албене. Если не ошибаюсь, кому-то повредили конечность.
– Простите?
– Руку. Насколько я понял, один из дравшихся был вооружен ножом.
– Ничего не знаю об этом, – насупился Папá. – Абсолютно.
– Несчастный так вопил от боли…
– Я дал неправильный рецепт. – Болгарин смерил Юрьева оценивающим взглядом и щелкнул языком. – Одна бутылка пива не поможет. Выпейте две. И постарайтесь пробыть в постели как можно дольше.
– Э-э… спасибо.
Благодарить болгарина вроде было не за что, но других фраз не нашлось. Это была та самая ситуация, про которую принято говорить: «Нет слов». Отвесив прощальный полупоклон, Юрьев отправился восвояси.
Глава третья
1
Приближаясь к отелю, Юрьев посмотрел на часы. До завтрака оставалось тридцать минут. Потратить это время на принятие душа? Рассказать о страшной находке администратору? Обратиться в полицию? Оповестить свое руководство? Или хорошенько обдумать ситуацию, не поднимая шума?
Отдав предпочтение последнему варианту, Иван зашел в ближайшее помещение интернет-клуба и занял место перед компьютером.
Как и следовало ожидать, никаких сведений об акулах-людоедах, обитающих в Черном море, во Всемирной сети не было. Тем не менее Иван не поленился просмотреть странички, посвященные катранам, именуемым также морскими собаками или колючими акулами. Последнее прозвище родилось из-за длинного хвостового шипа-стилета, покрытого ядовитой слизью и оставляющего долго не заживающие раны. Что касается собачьих повадок, то на них обратили внимание рыболовы, неводы которых регулярно запутываются, рвутся в клочья и опустошаются прожорливыми, неуловимыми бестиями.