Сожжение Персеполиса. Поэма - страница 4
Время прошло немало
Когда вернулись на землю
Они
Солнце уже вставало
Над землёю блистали
Лучи.
Склоняясь к лицу гетеры
Лаская любя
Птолемей шептал ей на ухо
Нежные тихо слова.
Птолемей:
Ты прекрасна как
В небе звезда
Ты прекрасна богиня
Моя.
Автор:
Таис встала, накинув
Одежду и не спеша
К храму Афродиты
Медленным шагом
Пошла.
Таис:
Ты не должен идти
Со мной
Мне нужно побыть
С ней одной.
Пойди к своим близким
Друзьям
На встречу с тобой знак
Тебе скоро дам.
Автор:
Таис подняла руку
В знак прощанья ему
По белым ступеням
Взбежала к храму тому.
День за днём неделя
Прошла
Таис в гости к себе
Птолемея ждала.
В час ожиданья гетера
Сидела одна в саду
Как будто богиня
В небесном раю.
Вокруг розы цвели
Аромат благоуханье
В округе несли.
Птолемей пришёл
Попрощаться с ней
Подарок на память
В ларце принёс ей.
Птолемей:
Извини, я не дарил тебе
Ничего
Зазорно, об этом я знаю
Давно.
Но нет у меня того
Серебра
Что дарят поклонники
Тебе завсегда.
Автор:
Птолемей присел
На скамье
Раскрыл, показал
Что было в ларце.
Статуэтка из золота
И слоновой кости
Древние мастера лишь
Так делать могли.
Её красота несравненной
Была
Внимание Таис к себе
Привлекла.
Образ участницы опасной
Игрой занятой
На острове Крит давно
Забавлялись такой.
Опасно с быками игру
Ту вела
Смерти она подвергала
Себя.
Таис статуэтку в руки
Осторожно взяла
Ближе к глазам своим
Поднесла.
Восхищённо на образ
Глядя
Птолемею говорила
Она.
Таис:
Милый эта вещь
Стоит груду ту серебра
О которой мечтаешь
Ты завсегда.
Где ты её добыл
Как ты её раздобыл?
Птолемей:
На войне
Где ещё можно
Добыть её мне.
Давно вещицу эту
Храню
Думал, тебе подарю.
Автор:
Таис ларец закрыла
Птолемея за собой повела
За стол усадила
Еду готовить стала сама.
Птолемей наблюдал
Молча за ней
Был он так счастлив
Быть рядом с ней.
И вспомнил, разлука быть
Длинной должна
Он знал, что наверно
Теряет Таис навсегда.
Во время еды
Когда вино допивал
Птолемей всё же Таис
Сказал.
Птолемей:
Я не могу не ехать
Александр меня срочно
Призвал
Быстро к нему собраться
Всем друзьям приказ дал.
Дела у него стали плохи
С отцом всё чаще ссоры
Пошли.
Жизнь его под угрозой
Настала пора
Защитить Александра
Смогут лишь только
Друзья.
Таис:
Разве я упрекаю тебя
Пришло время прощаться
Раз помощь другу нужна.
Птолемей:
Расставанье с тобой
Скажу не тая
Большая печаль для меня.
Автор:
Таис стало жаль
Гиганта к нему подошла
Обняла
Страсть и любовь по новой
Их к небесам вознесла.
Время летело быстро
Вот и встреча прошла
Ему уходить настала пора.
Таис:
Ты не сказал мне
Что будет, если Александр
Останется жив
Невзгоды все свои
Победив.
И если станет царём
Как в этой стране мы
Заживём.
Птолемей:
Будет долгий путь
И война
С ним лишь воевать
Нам дорога одна.
Он мечтает дойти
На восток до конца
Где солнце встаёт, где
Кончается наша земля.
Таис:
И ты пойдёшь с ним
С царём Александром
Своим?
Птолемей:
Да, я буду с ним
Везде и всегда
Такая моя дорога
Такая моя судьба.
А ты пойдёшь со мной
Если военный начальник
Я стану большой.
Таис:
Я всегда мечтала по миру
Везде побывать
Побольше увидеть
Побольше узнать.
Для этого нужно тебе
Врагов всегда побеждать
Чтобы спутницей твоей
Верной в походах мне
Стать.
Автор:
Птолемей промолчал
И быстрым решительным
Шагом на причал пошагал.
Конец первой главы.
Глава вторая
Автор:
В августе месяце в этом
Году
В Афинах зной стоял
Будто в аду.
Жаркое лето себя
Провожало
Зноем в округе природа
Дышала.
Таис в море купаться
Теперь перестала
Дорога до дому пыльная
Стала.
Пока доберёшься с купанья
Домой
Всю пыль соберёшь
По дороге собой.
Редко, совсем иногда
Утром рано выезжала
Похожие книги
Поэма создана по роману И. Ефремова «Таис Афинская». В ней показана доблесть и сила македонского войска. Доблесть и ум царя, его друзей, сподвижников, а также красоту, мужество, любовь Таис и её подруг, которые, не боясь быть убитыми, шли за войском Александра, а где и вместе с ним неся с собой любовь и красоту, но и месть к персидским завоевателям, тем, кто веками грабил их страну и угонял в рабство женщин, детей и мастеров-ремесленников. За что
Поэма написана по произведению Ярослава Гашека «Похождения бравого солдата Швейка». Его социально-политическая сатира снискала симпатии всего мира. На мой взгляд, в стихах ещё больше подчеркивается комизм и сатира этого романа. Дорогие читатели, читайте и от души смейтесь добродушию и лукавству народного героя Швейка.
Поэма «Дьявольщина» написана по роману М. Булгакова «Мастер и Маргарита». В ней переплетаются фантастика и сатира, захватывая читателя и не отпуская его от самого начала до окончания поэмы.
Задаётся Дия вопросами: необъяснимое или непознанное; случайность или неизбежность? Нет случайностей, во всём есть смысл, за неурядицей всегда наступает прояснение – осознала, когда открылась тайна её рождения и способности, коими наделена. Девушка не поддалась искушениям, сердцем выбрала жизненный путь.
Аркана – Богиня света, даровавшая Вселенной свет и энергию. Она поддерживала равновесие в мирах в течение многих тысячелетий, пока тьма не пустила свои корни. Сможет ли Аркана одолеть надвигающееся зло, всесильное и могучее?
Сказка для взрослых о хитросплетениях судьбы и предназначении. Речь идёт о древнем культе, который веками работает над созданием человека, способного вместить в себе силу древнего божества, дарующего бессмертие и вечную жизнь на земле.
Можно очень сильно утомиться от жизни, если не участвовать в ней. Опыт каждого человека находится где-то между привычным и истинным, между искренностью и сомнениями. Вы верите, что только от вас зависит жизнь? Сомневаетесь? И чего же вам не хватает? Преданной дружбы или верной любви? Но готовы ли вы стать преданными и верными? Чудес не бывает, есть только невероятные случайности…
Мы давно мертвы. Одно из наших любимых развлечений – погружаться в чужие жизни. Видеть глазами реальных людей, испытывать их чувства, проживать их судьбу шаг за шагом. Да, мы все в это играем. Но только я один умею не просто смотреть, как кино, но и вмешиваться в ход событий, ломая волю главного героя. Однажды игра забросила меня в голову опасного человека, который не поддался мне. Я не мог менять его жизнь. Зато он начал менять мою.Содержит неце
Психиатрическая клиника на острове Пэрриш-Айленд была закрытым медицинским учреждением. И очень хорошо охраняемым – убежать отсюда не удавалось никому. За исключением пациента № 5312, также известного как Хэл Эмблер, в прошлом – американский разведчик. Долгие годы он защищал интересы США, выполняя секретные задания по всему миру – от африканских пустынь до чеченских гор. Теперь ему предстояло на родной земле вступить в схватку с бывшими коллегами