Спрятавшиеся в темноте. Нерассказанные сказки - страница 3
Но зарриканский купец не выказал ни капли сожаления – это была не первая его провалившаяся сделка с иностранцами, и он не терял надежду – как никак, пока что он их единственный друг в этом городе. Самир как ни в чём не бывало предложил свои услуги в качестве гида, имперцы не отказались. Но перед выходом в город, имперцы отправились в баню. Через пару часов они были готовы, однако, прогулка по городу откладывалась – у дверей дома их ждали молчаливые стражники. Самир при виде серьёзных хвостовых, вооружённых до зубов, быстро исчез, и путешественникам не оставалось ничего, как последовать за своими новыми провожатыми. Они привели их к башне из белого камня, возвышавшейся над городом-оазисом. Лестор почему-то представил, как над давно покинутым хвостовыми высыхающим оазисом, высится белая башня, начавшая разрушаться под зубами времени. Но сейчас, она выглядела внушительно, хоть и требовала ремонта. Видимо, во времена расцвета города, башня содержалась в идеальном состоянии, а сейчас, когда, по словам Самира, дни города сочтены, башня начала терять свой блеск.
К счастью, им не пришлось шагать на самый верх, а всего лишь на 5 уровень башни. Там в большом круглом кабинете их ждал вчерашний стражник Джер Хад Мунж, он стоял за спиной у сидевшего за столом хвостова. Хвостов за столом был толстым и имел очень тёмный цвет кожи, как будто сильно загоревший человек. Он казался неповоротливым, но его юркие острые глаза из-под нависающих век, давали понять, что первое впечатление обманчиво. Он поднял в знак приветствия унизанную перстнями с драгоценными камнями руку, а его хвост, тоже украшенный кольцами, дружелюбно прошёлся назад вперёд.
– Рад видеть в доброй матери Гобуа странников издалека. Меня зовут Юсуф Хад Ранж. Мой верный страж Джер Хад Мунж сказал, что вы прибыли из самой империи. Я когда-то бывал там, и даже жил при дворе посланника Заррикании 2 года. Я был тогда молодым войном, далёким от политики, однако сейчас перед вами алькальд Гобуа.
Алькальд хорошо говорил на имперском, слишком хорошо для того, кто был всего лишь войном при посольстве, подумала Рейна, но он вправе сам решать, что и кому рассказывать, совсем как принцесса, которая и не думала признавать в себе наличие императорских кровей.
– Лестор из Мидлаха, историк.
– Астериус Рэннок, капитан гвардии.
Имперцы бодро представились, однако, девушки замешкались. Первой представилась Рика.
– Рика из Терриуса, студентка.
– Надо же, какое совпадение! – несколько иронично воскликнул алькальд. – Насколько я знаю, Терриус – имя рода лордов-протекторов островов Лося, которые совсем недавно были морскими королями.
– Именно поэтому такое название носит мой родной город, в честь морских королей, – Рика улыбалась, я про себя молилась всем богам ойкумены, чтобы дрожание её хвоста приняли просто за робость.
Больше молчать было просто не прилично, потому принцесса представилась:
– Рейна из Кротауна, студентка.
– И что же вы изучаете, о прекрасные цветки империи?
Принцесса не могла понять, поверил алькальд им или нет, потому не знала, что же делать дальше, продолжать бессовестно врать или сказать что-нибудь о чести, что не позволяет раскрыть им имена. Но на помощь пришла Рика.
– О, мы много, что изучаем. Искусство, медицину, основы механики, у нас ещё год впереди, чтобы определиться с окончательным направлением в Академии.