Сталь в пустоте - страница 6



– Так точно капитан.

Катер контрабандистов продолжал удаляться. «Мари» продолжала погоню, но манёвренный катер был быстрее авианосного крейсера. Через несколько минут они ушли в гипер-прыжок.

– Сэр. Я рассчитал оптимальное место для перехвата, – доложил Рейвакс.

– Отлично, готовьтесь к прыжку, – ответил Рэйл начиная стукать пальцами по кнопкам на подлокотниках.

Через несколько мгновений «Мари» испарилась, а еще через секунду появилась, но уже в совершено другом месте.

– Прыжок выполнен. Пятнадцать секунд, сэр!

– Я умею считать, Рейвакс, не отвлекай. Сэмми, по моей команде врубай дестабилизатор.

– Так точно, капитан.

Рэйл начал отсчитывать секунды, стуча указательным пальцем по подлокотнику.

– Три! Два!.. Давай!

Сэмми активировал команду на консоли, после чего от «Мари» во все стороны быстро разошлась мощная энергетическая волна. В какой-то момент в поле зрения возник катер контрабандистов, выброшенный в обычный космос.

– Мы выбили их из гипера, сэр. Расстояние: две тысячи километров, – оповестил Сэмми капитана.

– Отлично, идем на сближение. Тира, что с захватом?

– Карл говорит, что все готово. Сейчас предает мне управление, – первый помощник активировала несколько команд на планшете и из-под палубы, слева от капитанского кресла, поднялось кресло с маленькой консолью.

«Мари» начала быстрое сближение с целью. Катер контрабандистов же из-за последствий резкого выброса из гиперпространства не мог стабилизировать свое положение и вращался как юла, при этом по инерции летя прямо.

– Расстояние пятьсот… триста… сто… пять – Сэмми продолжал отсчитывать расстояние до катера.

– Замедляемся, – Рэйл откатил рычаги полностью назад.

– Готова к захвату. Заведу их во второй ангар, – Тира начала вводить нужные команды в консоль.

– Хорошо. Я пойду, поздороваюсь с ними, – Рэйл соскочил с кресла и направился к лифту.

– Сэр, я уже оповестил Ивана и Дэвида, они снаряжаются в арсенале. Встретят вас в ангаре, – доложил Рейвакс.

– Спасибо, Рейвакс. Следи за активностью поля искажения. Если что, – выкидывай их из ангара без лишних вопросов. Обо мне даже не думай.

– Вас понял, капитан.

Рэйл зашел в лифт. Тот сразу закрыл двери и поехал вниз. Через пол минуты двери открылись, и капитан вышел в коридор. Направившись в сторону носа, он прошел вход в первый ангар и прошел еще десять метров до длинного сквозного коридора к другому борту. Пройдя по нему, он повернул в сторону кормы и увидел у входа во второй ангар двух вооружённых мужчин в защитном обмундировании, состоящим из бронежилета защитных пластин на конечностях и шлема с забралом.

– Как всегда без защиты, сэр? – спросил один и них.

– Как всегда с чем потяжелее, Вань? – задал встречный вопрос Рэйл, глядя на электромагнитный дробовик в руках Ивана.

– Ну, когда не знаешь количество врагов, лучше подготовится, – подключился Дэвид, поигрывая ручным лазерным пулеметом.

– Две минуты до стыковки, сэр – объявил Рейвакс по динамикам.

– Ладно. Так парни, слушай сюда. Это стандартный мелкий катер. Сплошной корпус конусного вида с плоским днищем, с кабиной пилота в носу. Ваня, раз у тебя самая пробивная пушка, – стреляй по кабине несколько раз. Дэвид и я пальнем во всех, кто выйдет с агрессивными намерениями.

– А они откроют трап? – спросил Дэвид.

– Да, ибо Тира заявила им по открытому каналу, что если не сдадутся, то мы выкинем их из ангара и расстреляем в упор, – ответил Рэйл.