Стальной барон - страница 3



– Я похоже обоссался.– подтвердил опасения водителя Коул, отходя от полученного шока общения с настоящими профессионалами своего дела.

Заменив оплату химчистки вмеру испачканным атрибутом фирменной торговли, Нэс Хойна отправил Спотти оформлять бумаги по делу, а сам решил присоединиться к параллельному расследованию что вела Дежейн вместе с офицером Ричардсом.

“Дом для престарелых Нельсон”,– значилось на вывеске, которую проехал детектив по расследованию убийств, в силу хорошего настроения решившего покончить со всеми “глухарями”, заменившими в его затуманенном рассудке висяки.

– Классная куртка.– встретил начальника Бобби Ричардс, обозначая полное отсутствие подозреваемых по делу об изнасиловании в уголке состарившихся прохиндеев.

– Дежейн сообщила, поэтому и Рейнджер.– на манер обдолбанного Траволты встретился с коллегой Нэс, введенный по самые пятки в курс следствия.

Дежейн Томпсон “пытала” директора муниципального учреждения на предмет присутствия посторонних в урочный час проведения игры в Бинго, когда в одной из палат над одной из медицинских сестер грязно надругались, поставив ей несмываемое пятно в виде проломленного с лицевой стороны черепа.

– Цветочки как я понимаю ей принесли уже после издевательств.– вникал в суть доклада криминалиста Синни Фала Нэс, представляя на месте убитой свою съехавшуюся с Вилли маму.

– Чего не знаю, того не знаю.– испугавшись неизвестно чего рапортовал Бобби, вспоминая учебники, которые его заставляли читать в академии.

– Дежейн, прикажи этой рухляди собрать всех подопечных по списку, не исключая медицинских братьев и другого обслуживающего персонала.– вошел в кураж заместитель Декстера Моргана, недавно получивший очередное повышение.

– Позвольте, таким тоном.– уже выполняя распоряжение подъехавшего начальника согласился директор Стивенс с доводами следствия.

Выкуривая очередное “Убийство” на суд Дежейн Томпсон и разглядывая через витраж как Бобби Ричардс рассаживает в актовом зале всех участников извращенной игры, Нэс все понимал без слов. Загнанный своими же похождениями, он совершенно забыл про ее день рождения, однако подарок оставил заранее.

– Неужели не понравились,– вспоминая про забытые Лэйлой сережки-гвоздики с бриллиантами поинтересовался детектив, прикидывая что отсутствие цветов иногда лучший презент, чем их изобилие.

Дежейн промолчала, но оголила самую интимную часть своего обмундирования. В кобуре следователя желал поблагодарить дарителя ее верный спутник по ремеслу и напарник по раскрытию.

– Тогда к делу,– слыша что Бобби собрал всех участников преступления “столетия”, оторвался от коллеги Нэс, чувствуя что вечеринка прошла на ура и без его участия.

– Кто стал победителем и на каком числе закончилась игра.– что есть мочи объявил Рейнджер, сбивая всех присутствующих с толку.

Медбрат уже помогал подняться старушке с явным маразмом, как ее опередил извращенец с длиннющими усами, подстриженными на манер Берта Рейнольдса.

– Я победил, этой прохиндейке не достанется ни копейки.– прочитала по его губам Дежейн Томпсон, собираясь захлопнуть пережиток прошлого в заведение с более строгим режимом.

– Ширинку застегни.– посадил на место старикашку детектив Нэс Хойна, видя явное оживление, пробежавшее по лицу невзрачного брюнета с седеющими бровями.

Бобби уловив его сигнал, поинтересовался у директора Стивенса именем подозреваемого и попросив коллектив дома Нельсона вернуться к своим делам, направился в сторону подозреваемого.