Старшая сестра - страница 20



– Ты скажи брату, как торт называется, – улыбнулась Настя. – Торт называется «Ум отъешь».

– Сестра часто его делает? – не сдержался Сергей.

– Хочешь сказать, что я весь ум съела вместе с тортом?

– Почему хочу, я уже сказал.

– В этом ты братец не прав – у меня раздельное питание, да и мозги я отключаю во время еды.

– Теперь я не сомневаюсь в кого она такая, – улыбнулась Ирина, глядя на Громова.

Гостей провожали часа через два.

– Ира, как здорово всё прошло. Мы как будто давно знакомы. В первые минуты я очень испугалась, а извинилась – стало как-то весело. Ещё и эти подарки. Почему ты мне не сказала, что они приедут?

– А я и не знала. Приглашала Илью Петровича ещё в ноябре, но не была уверена примет ли он приглашение, приедет ли. Чтобы я тебе сказала? Его решение познакомить нас со своим сыном было правильным. Мы уберём с тобой посуду, и занимайся своей игрушкой.

– А ты?

– Ася, меня мой телефон устраивает. Он за сегодняшний день ни разу не подал голоса. Мы с тобой ужинать будем?

– Ир, ты не готовь горячее. Нам с тобой хватит салатов, а ещё есть деликатесы и даже икра. Я теперь окончательно поняла, что Громов не так уж и плох. Разве он пришёл, да ещё и с сыном, будь я ему до фонаря? А подарки? Ты знаешь, сколько это всё стоит?

– Догадываюсь. Делай, сестра, выводы.

– Ир, ты представляешь, что будет в аэропорту, когда меня группа увидит? – спрашивала с детской непосредственностью Ася. – На мне все вещи модные, волосы натуральные и новый смартфон.

– Тебе очень идёт новый имидж. Не забывай менять стельки в кроссовках и носки – ноги должны быть в тепле, и береги от ветра уши. Мне не хочется лечить твою простуду после поездки.

– У меня есть предложение: мы с тобой включаем телевизор, берём фрукты, садимся на диван, укрывшись пледом, смотрим и ждём боя Курантов. Встретим Новый год шампанским, конфетами и мандаринами, – весело говорила Ася.

– Я согласна! Несу плед, а ты неси мандарины. Именно они напоминают всем Новый год. Знаешь почему? Более тысячи лет назад в Китае, согласно учению Фен-Шуя, мандарины считались символом успеха, счастья, богатства и долголетия. Гости, которые приходили в дом, приносили парочку этих солнечных цитрусовых, желая тем самым хозяевам благополучия, счастливой и долгой жизни, а уходя, уносили с собой другую парочку. Их называют золотыми яблоками, а созревают они в ноябре. У нас они появились позже. Как-то стали доступны, и теперь без шампанского, ёлки и мандаринов у нас Новый год и не праздник.

Ася своим появлением в аэропорту, действительно, вызвала некоторое замешательство. Она игнорировала форму и ходила на уроки в одежде «с чужого плеча» тёмных тонов, красив волосы в немыслимый цвет. Новый образ никак не вязался с прежним. Яркая красная короткая куртка, узкие джинсы, белые высокие кроссовки, белый шарф и меховые наушники делали рыжую девушку модной и стройной.

– Звони мне хотя бы раз в два дня вечером, – просила Ирина, передавая Асе сумку и рюкзак. – Я обязательно тебя встречу.

– Я всё помню, сестра. Не переживай и не скучай – я скоро вернусь назад. Не жди, езжай домой.

Проводив Анастасию, Ирина затосковала. На две недели она осталась совершенно одна. Чтобы как-то скоротать выходные дни, позвонила подругам, но они обе были за городом. Идти было некуда. Мороз в тридцать градусов отбил желание ехать на каток. А через два дня потеплело до двадцати, и начался «апокалипсис». Небеса решили выдать всю месячную норму осадков в виде снега. Снег, не переставая, шёл сутки. Единственное, что утешало – безветрие. Дорожные службы не справлялись со снегом, пытаться поехать в город, было неразумно. Так до самого Рождества Ирина просидела дома, отвечая на редкие телефонные звонки, готовясь к экзамену и «прокладывая туннель» к калитке, как снегоуборочная машина в одну рабочую силу. Сдав одиннадцатого января экзамен, она бездельничала до начала практики перед госэкзаменами. Утром семнадцатого января, в субботу, она ждала сестру в аэропорту.